Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Code judiciaire
Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire
Commission judiciaire
Commission rogatoire
Coopération judiciaire
Demande d'entraide judiciaire
Entraide judiciaire
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Organe judiciaire
éducateur en PJJ

Vertaling van "commission judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


autorité judiciaire commise en vertu d'une commission rogatoire

bij rogatoire commissie aangewezen rechter


commission rogatoire | demande d'entraide judiciaire

rogatoire commissie


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire

Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et la gestion des connaissances et portant création de l'Institut de formation judiciaire, institue au sein de l'Institut de formation judiciaire, deux commissions d'évaluation du stage judiciaire, une commission francophone et une commission néerlandophone.

Artikel 42 van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en kennisbeheer en tot oprichting van het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding, stelt bij het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding twee commissies voor de evaluatie van de gerechtelijke stage in, een Nederlandstalige en een Franstalige.


Article 1. Les programmes pour l'année judiciaire 2017-2018 de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire visés à l'article 259bis-9, § 1, du Code judiciaire, préparés par la commission de nomination et de désignation réunie le 31 mai 2017 et approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 21 juin 2017, qui sont annexés au présent arrêté, sont ratifiés.

Artikel 1. De programma's voor het gerechtelijk jaar 2017-2018 van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage bedoeld in artikel 259bis-9, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, voorbereid door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie samengekomen op 31 mei 2017 en goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 21 juni 2017, gevoegd als bijlage bij dit besluit, worden bekrachtigd.


Les affaires pour lesquelles une commission judiciaire est saisie, sont transmises par le greffier en chef de la commission judiciaire supprimée au juge d'instruction de l'arrondissement judiciaire compétent d'après les règles du Code d'instruction criminelle.

De zaken waarvoor een rechterlijke commissie is gevat, worden door de hoofdgriffier van de opgeheven rechterlijke commissie overgezonden aan de onderzoeksrechter van het gerechtelijk arrondissement dat overeenkomstig het Wetboek van strafvordering bevoegd is.


L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire, institue au sein de l'Institut de formation judiciaire, deux commissions d'évaluation du stage judiciaire, une commission francophone et une commission néerlandophone.

Artikel 42 van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding, stelt bij het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding twee commissies voor de evaluatie van de gerechtelijke stage in, een Nederlandstalige en een Franstalige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Lorsque l'expert judiciaire manque aux devoirs de sa mission ou porte par sa conduite atteinte à la dignité de son titre, le ministre de la Justice ou le fonctionnaire délégué par lui peut, par une décision motivée, suspendre l'expert judicaire ou radier temporairement ou définitivement son nom du registre national des experts judiciaires, le cas échéant sur proposition du chef de corps au sens de l'article 58bis, 2°, après avis de la commission d'agrément ou sur proposition de la commission d'agrément et après avoir pris connai ...[+++]

§ 1. Wanneer de gerechtsdeskundige aan de plichten van zijn opdracht verzuimt of door zijn gedrag afbreuk doet aan de waardigheid van zijn titel, kan de minister van Justitie of de door hem gemachtigde ambtenaar, desgevallend op voorstel van de korpschef in de zin van artikel 58bis, 2°, na advies van de aanvaardingscommissie, of op voorstel van de aanvaardingscommissie en na kennis te hebben genomen van de opmerkingen van de betrokkene, bij een met redenen omklede beslissing, de gerechtsdeskundige schorsen of diens naam tijdelijk of definitief uit het nationaal register schrappen.


2º les mots « conseil de guerre » sont remplacés par les mots « tribunal militaire », les mots « le président de la commission judiciaire » sont remplacés par les mots « le juge d'instruction ou la chambre du conseil ».

2º het woord « krijgsraad » wordt vervangen door de woorden « militaire rechtbank », de woorden « de voorzitter van de rechterlijke commissie » worden vervangen door de woorden « de onderzoeksrechter of de raadkamer ».


Lorsque l'affaire en question est grave, il intervient dans une autre qualité, à savoir celle de président de la commission judiciaire, laquelle remplit la fonction de juge d'instruction, et il renvoie l'intéressé à Bruxelles avec le dossier.

Gaat het om een ernstige zaak, dan zal hij in een andere hoedanigheid optreden, namelijk als voorzitter van de rechterlijke commissie, welke de rol van onderzoeksrechter vervult, en de betrokkene met het dossier naar Brussel terugzenden.


La présente circulaire a pour objectif d'informer les services du président du SPF Justice, la Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux (DG WL), la Direction générale de l'Organisation judiciaire (DGROJ), la Direction générale des Etablissements pénitentiaires (EPI), le Service d'encadrement Personnel et Organisation (PO), le Service d'encadrement ICT, la Sûreté de l'Etat, l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes inten ...[+++]

Deze omzendbrief heeft als doel de diensten van de Voorzitter van de FOD Justitie, het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden (DG WL), het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie (DGROJ), het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen (EPI), de stafdienst Personeel en Organisatie (PO), de stafdienst ICT, de Veiligheid van de Staat, het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en occasionele redders, de Kansspelcommissie, het Informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties ...[+++]


La Commission de modernisation de l'ordre judiciaire, prévue par la loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, est chargée de toute action visant à moderniser la gestion de l'Ordre judiciaire.

De Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde, voorzien bij de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde is belast met elke actie die de modernisering van het beheer van de Rechterlijke Orde tot doel heeft.


juridiction civile magistrat juridiction pour mineurs Commission de la protection de la vie privée système judiciaire héritage droit civil compétence juridictionnelle procédure judiciaire Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire procédure disciplinaire Phenix suspension de peine administration électronique réforme judiciaire capacité juridique

burgerlijke rechtspraak magistraat rechtspraak voor minderjarigen Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer rechtsstelsel erfenis burgerlijk recht jurisdictiebevoegdheid rechtsvordering Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde disciplinaire procedure Phenix opschorting van de straf elektronische overheid judiciële hervorming rechtsbevoegdheid


w