Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi jugé
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «commission juge ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services administratifs de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les administrations des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes et des communes, ainsi que les établissements et organismes publics sont tenus, lorsqu'ils en sont requis par la Commission, de fournir tous renseignements en leur possession, de communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de laisser prendre tous renseignements, c ...[+++]

De bestuursdiensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies der hoven en van alle besturen van de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten en de gemeenten, zomede de openbare instellingen en organen, zijn gehouden, wanneer zij daartoe worden aangezocht door de Commissie, alle in hun bezit zijnde inlichtingen te verstrekken, zonder verplaatsing inzage van alle in hun bezit zijnde akten, stukken, registers en bescheiden te verlenen, en alle inlichtingen, afschriften of uittreksels te laten nemen, die de Commissie nodig acht voor het bestuderen van de aanvraag voor het verk ...[+++]


Les services administratifs de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les administrations des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes et des communes, ainsi que les établissements et organismes publics sont tenus, lorsqu'ils en sont requis par la Commission, de fournir tous renseignements en leur possession, de communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de laisser prendre tous renseignements, c ...[+++]

De bestuursdiensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies der hoven en van alle besturen van de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten en de gemeenten, zomede de openbare instellingen en organen, zijn gehouden, wanneer zij daartoe worden aangezocht door de Commissie, alle in hun bezit zijnde inlichtingen te verstrekken, zonder verplaatsing inzage van alle in hun bezit zijnde akten, stukken, registers en bescheiden te verlenen, en alle inlichtingen, afschriften of uittreksels te laten nemen, die de Commissie nodig acht voor het bestuderen van de aanvraag voor het verk ...[+++]


12. accueille avec satisfaction l'adoption de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour 2013-2018 autour des grands principes d'indépendance, d'impartialité, de compétence, de qualité de la justice et d'absence d'ingérence politique; invite instamment les autorités à accélérer cette réforme, conformément aux recommandations de la Commission de Venise, notamment en ce qui concerne le rôle du parlement dans la nomination des juges ainsi que l'action indép ...[+++]

12. is verheugd over de goedkeuring van de strategie en het actieplan inzake de hervorming van de rechtssprekende macht in de periode 2013-2018, waarin onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid, kwaliteit van justitie en vrijheid van politieke inmenging de centrale beginselen vormen; dringt bij de autoriteiten aan op intensivering van deze hervorming overeenkomstig de aanbevelingen van de Venetiëcommissie, met name met betrekking tot de rol van het parlement bij gerechtelijke aanstellingen en de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie, en met het oog op het in hoofdstuk 23 bedoelde controleproces, dat op 25 september 2013 van start is gegaan; onderstreept het belang van versterking van de onafhankelijkheid van de ...[+++]


Ainsi, en coopération avec les chefs de corps du siège et des parquets près la cour d'appel et le tribunal de première instance de Bruxelles, les juges de paix et les juges de police de l'arrondissement de Bruxelles ainsi que les bâtonniers des Ordres néerlandais et français des avocats du barreau de Bruxelles, il a été créé au cours du second semestre 1999 une commission chargée d'étudier le problème spécifique de l'arriéré judiciaire à Bruxelles dans un cadre aussi large ...[+++]

In samenwerking met de korpschefs van de zetel van en de parketten bij het hof van beroep en de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, alsook in samenwerking met de vrede- en politierechters van het arrondissement Brussel en de stafhouders van de Nederlandstalige en de Franstalige Orde van advocaten van de balie van Brussel, werd in de loop van het tweede semester van 1999 een commissie opgericht die specifiek de gerechtelijke achterstand in Brussel onder de loep moet nemen vanuit een zo breed mogelijke invalshoek. In voorkomend geval zou die commissie ook voorstellen kunnen formuleren om de toestand te regelen of te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) pour instituer en leur sein une commission pour l'organisation des examens donnant accès à la fonction de juge et d'officier du ministère public, ainsi que pour les avis relatifs à la formation de juge et d'officier du ministère public; ces commissions se sont composées dans le respect de la parité de magistrats/non-magistrats.

(d) voor het instellen in hun schoot van een commissie voor het organiseren van de examens die toegang verlenen tot het ambt van rechter resp. ambtenaar van het openbaar ministerie, evenals voor de adviezen inzake de vorming van en tot rechter, respectievelijk ambtenaar van het openbaar ministerie, en dit met inachtname van de pariteitsregel van magistraten/niet-magistraten.


Comment la Commission juge-t-elle une telle violation des droits humains fondamentaux d'une ressortissante d'un État membre de l'UE ainsi que le refus d'appliquer la loi et de rendre la justice conformément à la législation nationale concernée et à l'acquis communautaire?

Hoe beoordeelt de Commissie een dergelijke grove schending van de fundamentele mensenrechten van een staatsburger van een lidstaat van de EU en de weigering om uitspraak te doen op grond van desbetreffende nationale wetgeving en het communautair acquis?


La Commission juge-t-elle raisonnable et responsable d'utiliser ainsi l'argent du contribuable européen pour financer des émissions d'actualité télévisée aux États-Unis?

Acht de Commissie het juist en verantwoord dat geld van de Europese belastingbetaler wordt gebruikt om nieuwsuitzendingen in de VS te financieren?


Dans sa communication, la Commission juge la stimulation de l’esprit d’entreprise par l’enseignement et la formation professionnelle totalement cohérente et compatible avec les objectifs que nous nous sommes fixés et avec ceux qu’ont formulés les députés européens, y compris l’auteur de cette question, Mme Badia i Cutchet, en vue d’améliorer l’enseignement général dans tous les domaines et de garantir à l’avenir aux citoyens européens la protection de leur liberté et de leur indépendance, ainsi que de meilleures c ...[+++]

Zoals blijkt uit de mededeling is de Commissie van oordeel dat het bevorderen van de ondernemingszin door onderwijs en leren volledig coherent en verenigbaar is met de doelstellingen van zowel de Commissie als de afgevaardigden van het Europees Parlement, inclusief de vraagstelster, mevrouw Maria Badia i Cutchet, inzake het verbeteren van het algemeen onderwijs en het waarborgen dat de Europese burgers in de toekomst vrij en onafhankelijk zullen blijven en over betere ontwikkelingsvoorwaarden zullen kunnen beschikken.


En cas d'urgence, il peut toutefois aviser immédiatement le juge d'instruction à condition qu'il notifie ce fait dans les plus brefs délais à la Commission européenne ainsi qu'à l'État membre concerné.

In noodgevallen kan hij echter onmiddellijk de onderzoeksrechter op de hoogte brengen op voorwaarde dat hij de Europese Commissie en de betrokken lidstaat zo vlug mogelijk inlicht.


Il en a été jugé ainsi dans l'étude confiée à Wood-MacKenzie par la Commission en 1998, dans la communication de la Commission européenne sur la sécurité d'approvisionnement en gaz de novembre 1999 et dans les conclusions du Conseil des ministres de l'énergie de mai 2000.

Aldus werd geconstateerd in de in 1998 door de Commissie in opdracht gegeven Wood-MacKenzie-studie, in de mededeling van de Commissie inzake de continuïteit van de aardgasvoorziening van november 1999 en in de conclusies van de Raad voor energie van mei 2000.




D'autres ont cherché : sans délai     ainsi jugé     au plus tard     commission juge ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission juge ainsi ->

Date index: 2024-09-01
w