Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission juridique attache donc » (Français → Néerlandais) :

Pour améliorer l'environnement des PME, tant administratif, juridique, fiscal et financier, la Commission s'attache à mieux prendre en compte la spécificité des PME dans l'élaboration de toutes les politiques communautaires (comme le programme du marché intérieur, la concurrence, la fiscalité, l'environnement, la politique sociale) et a proposé des actions spécifiques.

Om het MKB-klimaat uit administratief, juridisch, fiscaal en financieel oogpunt te verbeteren, wil de Commissie bij de uitwerking van alle communautaire beleidsmaatregelen (zoals het programma voor de interne markt, mededinging, fiscaliteit, milieu, sociaal beleid) beter rekening houden met de specifieke kenmerken van het MKB en heeft zij specifieke acties voorgesteld.


Pour améliorer l'environnement des PME, tant administratif, juridique, fiscal et financier, la Commission s'attache à mieux prendre en compte la spécificité des PME dans l'élaboration de toutes les politiques communautaires (comme le programme du marché intérieur, la concurrence, la fiscalité, l'environnement, la politique sociale) et a proposé des actions spécifiques.

Om het MKB-klimaat uit administratief, juridisch, fiscaal en financieel oogpunt te verbeteren, wil de Commissie bij de uitwerking van alle communautaire beleidsmaatregelen (zoals het programma voor de interne markt, mededinging, fiscaliteit, milieu, sociaal beleid) beter rekening houden met de specifieke kenmerken van het MKB en heeft zij specifieke acties voorgesteld.


Il appartient à la commission de la Justice du Sénat de surveiller l'évolution de la jurisprudence, de veiller aux droits de la défense et à la cohérence de notre système juridique, et donc de s'opposer à toutes sortes d'exceptions qui n'ont pas été greffées sur le droit commun.

Het behoort de commissie voor de Justitie van de Senaat toe te wijzen op de rechtspraak, op de rechten van verdediging en de coherentie van een rechtssysteem en zich aldus te verzetten tegen allerlei uitzonderingen die niet op het gemeen recht zijn geënt.


La commission Européenne possède donc là un instrument juridique contraignant et directement disponible.

De Europese Commissie beschikt dus over een dwingend juridisch instrument dat onmiddellijk beschikbaar is.


La mission de la commission d'enquête comprend, entre autres, une évaluation de l'enquête de l'ISI sur les possibles infractions fiscales par la Banque Optima, le cadre juridique dans lequel cette enquête a été réalisée et la transaction conclue par ISI Gand à cet égard (DOC 54 1938/006). Il semble donc opportun d'attendre les résultats de cette commission d'enquête.

De opdracht van de onderzoekscommissie bestaat o.a. uit een doorlichting van het BBI-onderzoek naar mogelijke fiscale inbreuken bij Optima Bank, het gerechtelijk kader waarbinnen dit onderzoek werd uitgevoerd en de dading die de BBI Gent in dit verband heeft afgesloten (DOC 54 1938/006) Het lijkt daarom aangewezen de resultaten van deze onderzoekscommissie af te wachten.


Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économiques ou techniques suivant la procédure déterminée par les article ...[+++]

Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'article 3, § 2, alinéa 2 de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'article 9, § 2, alinéa 2; Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie; Considérant le test genre; Vu l'avis n° 58.900/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2016 en application de l'article ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van artikel 3, § 2, tweede lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikel 9, § 2, tweede lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg; Overwegende de gendertest; Gelet op het advies nr. 58.900/4 van de Raad van State, verleend op 2 maart 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 2° van de wetten op de Raad van St ...[+++]


La proposition du Parlement est donc une résolution non contraignante, par laquelle il souhaite faire passer un message politique à la Commission. b) L’exception du panorama dans le cadre juridique européen : Le point 46 du rapport susmentionné du Parlement européen mentionnait dans une version précédente que l’autorisation de l’ayant droit est exigée pour une utilisation commerciale d’œuvres qui se trouvent en permanence dans des ...[+++]

Het voorstel van het Parlement is dus een niet-bindende resolutie, waarmee ze een politieke boodschap aan de Commissie wenst over te brengen. Vrijheid van panorama binnen het Europees wettelijk kader : Overweging 46 van het bovengenoemd verslag van het Europees Parlement stelde in een vroegere versie dat de toestemming van de rechthebbende vereist is voor het commerciële gebruik van werken die permanent aanwezig zijn in fysieke openbare plaatsen.


Pour évaluer le degré de transposition de cet instrument dans le droit pénal national, la Commission vérifie plus particulièrement les obligations énoncées à l’article 3, à savoir si le principe d’équivalence a été dûment introduit et si les effets juridiques attachés aux condamnations antérieures sont équivalents à ceux attachés aux condamnations antérieures dans les systèmes nationaux de justice pénale, conformément au droit inte ...[+++]

Bij de beoordeling van de mate waarin dit instrument in nationale strafwetgeving is omgezet, richt de Commissie zich met name op de verplichtingen uit hoofde van artikel 3, en gaat zij na of naar behoren uitvoering is gegeven aan het gelijkwaardigheidsbeginsel en of aan eerdere in het buitenland uitgesproken veroordelingen binnen het nationale strafrechtstelsel in overeenstemming met het nationale recht rechtsgevolgen worden verbonden.


Dès lors on court le danger que ces associations ne jouissent pas de la personnalité juridique, ce qui peut conduire à un problème grave de validité de la composition de cette commission permanente et donc de ses décisions.

Zodoende bestaat het gevaar dat deze verenigingen geen rechtspersoonlijkheid hebben en er een groot probleem kan ontstaan omtrent de rechtsgeldige samenstelling van deze permanente commissie en dus ook van haar beslissingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission juridique attache donc ->

Date index: 2022-08-15
w