Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte juridique contraignant
Ayant force de loi
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Commission d'aide juridique
Commission pour la terminologie juridique allemande
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Qui lie juridiquement

Vertaling van "commission juridiquement contraignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend




commission d'aide juridique

commissie voor juridische bijstand


Commission pour la terminologie juridique allemande

Commissie voor de Duitse rechtsterminologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le code de conduite, qui prend la forme d’un règlement de la Commission juridiquement contraignant, définit les objectifs et les critères permettant aux États membres de mettre en œuvre le principe de partenariat.

De gedragscode, die de vorm heeft van een wettelijk bindende verordening van de Commissie, geeft doelstellingen en criteria aan om te waarborgen dat de lidstaten het partnerschapsbeginsel in de praktijk brengen.


Les nouvelles règles, qui revêtent la forme d’un règlement de la Commission juridiquement contraignant et directement applicable (qu’on appelle un «acte délégué»), renforcent donc l’obligation de partenariat prévue à l’article 5 du règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional (FEDER), au Fonds social européen (FSE), au Fonds de cohésion (FC), au Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), pour la période 2014-2020.

De nieuwe regels, in de vorm van een wettelijk bindende en rechtstreeks toepasselijke verordening van de Commissie (een zogenaamde gedelegeerde handeling), versterkt daarom het voorschrift betreffende partnerschap in artikel 5 van de Verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Cohesiefonds (CF), het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV).


Ces résultats sont publiés dans le rapport de 2015 de la Commission européenne sur les progrès accomplis vers la réalisation de l'objectif juridiquement contraignant de 20 % de part d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique de l'UE, de l'objectif de 10 % d'utilisation d’énergie renouvelable dans le secteur des transports et des objectifs nationaux contraignants pour 2020.

De Europese Commissie heeft deze resultaten bekendgemaakt in haar verslag over de vooruitgang die is geboekt om uiterlijk in 2020 het wettelijk bindende EU-streefcijfer van 20 % voor het aandeel hernieuwbare energie, het streefcijfer van 10 % voor het gebruik van hernieuwbare energie in het vervoer, en de bindende nationale streefcijfers te bereiken.


Le présent Protocole à la Convention de Genève sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance est un instrument juridiquement contraignant, signé pour le Gouvernement belge, le 19 novembre 1991, par le Représentant permanent auprès de la Commission Economique pour l'Europe.

Het voorliggend Protocol bij het verdrag van Genève betreffende de grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand is een juridisch bindende overeenkomst, die op 19 november 1991 door de Permanente Vertegenwoordiger bij de Economische Commissie voor Europa is ondertekend in opdracht van de Belgische regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque des conditions uniformes d'exécution des actes juridiquement contraignants de l'Union sont nécessaires, ces actes confèrent des compétences d'exécution à la Commission ou, dans des cas spécifiques dûment justifiés et dans les cas prévus aux articles 11 et 13 du traité sur l'Union européenne, au Conseil.

2. Indien het nodig is dat juridisch bindende handelingen van de Unie volgens eenvormige voorwaarden worden uitgevoerd, worden bij die handelingen aan de Commissie, of, in naar behoren gemotiveerde specifieke gevallen en in de bij de artikelen 11 en 13 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalde gevallen, aan de Raad uitvoeringsbevoegdheden toegekend.


2. Lorsque des conditions uniformes d'exécution des actes juridiquement contraignants de l'Union sont nécessaires, ces actes confèrent des compétences d'exécution à la Commission ou, dans des cas spécifiques dûment justifiés et dans les cas prévus aux articles 24 et 26 du traité sur l'Union européenne, au Conseil.

Indien het nodig is dat juridisch bindende handelingen van de Unie volgens eenvormige voorwaarden worden uitgevoerd, worden bij die handelingen aan de Commissie, of, in naar behoren gemotiveerde specifieke gevallen en in de bij de artikelen 24 en 26 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalde gevallen, aan de Raad uitvoeringsbevoegdheden toegekend.


La commission Européenne possède donc là un instrument juridique contraignant et directement disponible.

De Europese Commissie beschikt dus over een dwingend juridisch instrument dat onmiddellijk beschikbaar is.


Ce protocole est un instrument juridiquement contraignant à caractère mixte, sa ratification par le Royaume de Belgique requièrent son adoption par l'Autorité fédérale, les Régions, les Communautés et la Commission Communautaire Commune de la Région de Bruxelles-Capitale.

Dat protocol is een dwingend juridisch instrument met gemengd karakter en de bekrachtiging ervan door het Belgisch Koninkrijk vergt de aanneming ervan door de Federale overheid, de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels-Hoofdstedelijk gewest.


Étant donné que la base juridique de ces propositions est l'article 37 du traité, la procédure de consultation s'applique, c'est-à-dire que l'avis du Parlement européen n'est pas juridiquement contraignant: cet avis devrait être rendu le 15 novembre 2005, l'adoption du rapport de la commission compétente étant attendue pour le 11 octobre.

Aangezien artikel 37 van het Verdrag de rechtsgrond is van deze voorstellen, is de zogenoemde raadplegingsprocedure - waarbij het Europees Parlement een niet juridisch bindend advies geeft - van toepassing: het advies van het Europees Parlement wordt op 15 november 2005 verwacht en het verslag van de bevoegde commissie zal naar verwachting op 11 oktober worden goedgekeurd.


12. NOTANT le processus lié à la préparation d'un instrument juridiquement contraignant des Nations Unies destiné à promouvoir et protéger les droits et la dignité des personnes handicapées et la contribution de l'UE à ce sujet, présentée en mai 2003, et prenant acte de la communication de la Commission européenne intitulée "Vers un instrument juridiquement contraignant des Nations Unies destiné à promouvoir et protéger les droits ...[+++]

12. NOTA NEMEND VAN de voorbereiding van een wettelijk bindend instrument van de Verenigde Naties om de rechten en de waardigheid van mensen met een functiebeperking te bevorderen en te beschermen en van de bijdrage die de EU daaraan tot nog toe (mei 2003) heeft geleverd en tevens NOTA NEMEND van de mededeling van de Europese Commissie - "Naar een wettelijk bindend instrument van de Verenigde Naties ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap" (januari 2003),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission juridiquement contraignant ->

Date index: 2021-12-25
w