Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission m timmermans tiendra " (Frans → Nederlands) :

Le premier vice-président de la Commission M. Timmermans tiendra informé, au nom de celle-ci, le Conseil des affaires générales, qui se tiendra le 25 septembre, au sujet de l'état actuel de la situation en ce qui concerne le dialogue relatif à l'état de droit.

Op 25 september zal eerste vicevoorzitter Timmermans namens de Commissie de Raad Algemene Zaken inlichten over de huidige stand van zaken in de dialoog over de rechtsstaat.


Aucune exigence formelle n’est imposée aux entreprises qui veulent afficher leur soutien de l’alliance et la Commission européenne ne tiendra pas de liste des entreprises qui le feront.

Er zijn geen formele vereisten in verband met het ondersteunen van het verbond, en de Europese Commissie zal ook geen lijst bijhouden van ondernemingen die dat doen.


Le premier vice-président de la Commission, Frans Timmermans, a déclaré à ce sujet: «Nous ne capitulerons jamais face aux terroristes qui s'en prennent à notre sécurité et à nos libertés.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Europa zal nooit buigen voor terroristen, die onze veiligheid en onze vrijheden aanvallen.


4. a) Quels sont les points à l'ordre du jour de la 71ème session de la Sixième Commission qui se tiendra entre septembre et novembre 2016? b) Israël a-t-il écarté certains points de cet ordre du jour?

4. a) Welke items staan er op de agenda van de 71e sessie van de Zesde Commissie die gehouden zal worden tussen september en november 2016? b) Werden van deze agenda bepaalde items geweerd door Israël?


Il y a de nombreuses occasions de dialogue avec les autorités turques, aussi bien au niveau européen que bilatéral, ce qui a encore été illustré par la visite récente en Turquie du vice-président de la Commission, monsieur Timmermans, et encore plus récemment de la Haute Représentante, madame Mogherini, le 25 janvier (2016).

Er zijn talrijke gelegenheden voor dialoog met de Turkse overheid, zowel op Europees als op bilateraal vlak, zoals nog werd geïllustreerd door het recente bezoek aan Turkije van de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Timmermans, en nog recentelijker van de hoge vertegenwoordigster, mevrouw Mogherini, op 25 januari (2016).


Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016, M. Dirk VERHAEGEN, à Hasselt, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, en remplacement de M. Willy TIMMERMANS, à Neerpelt, membre suppléant décédé, dont il achèvera le mandat.

Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016, wordt de heer Dirk VERHAEGEN, te Hasselt, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, ter vervanging van de heer Willy TIMMERMANS, te Neerpelt, overleden plaatsvervangend lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen.


Commission nationale permanente du Pacte culturel Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel qui se tiendra le lundi 9 mai 2016 à 14h30, dans la salle K du Sénat.

Vaste Nationale Cultuurpactcommissie We nodigen u uit op de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie die plaatsvindt op maandag 9 mei 2016 om 14.30 uur, in zaal K van de Senaat.


Une commission ad hoc réunissant le président des deux commissions, le département de la Politique scientifique et les Communautés, tiendra des discussions et des concertations avec les établissements culturels, parmi lesquels les MRAH, quant à la destination de ces objets.

Een ad hoc commissie met de voorzitter van beide commissies, de administratie Wetenschapsbeleid en de Gemeenschappen zal bilaterale gesprekken en overleg voeren met de culturele instellingen, waaronder de KMKG over de toekomst van deze voorwerpen.


4. Les États membres communiquent annuellement toutes les données et informations visées au présent article à la Commission, qui en tiendra compte aux fins de l'établissement du rapport visé à l'article 11.

4. De lidstaten delen alle krachtens dit artikel verstrekte gegevens en inlichtingen jaarlijks mee aan de Commissie, die deze in aanmerking neemt bij de opstelling van het in artikel 11 bedoelde verslag.


Le Parlement européen et le Conseil prennent acte des intentions de la Commission qui les tiendra informés sur les progrès réalisés.

Het Europees Parlement en de Raad nemen akte van de voornemens van de Commissie, die hen op de hoogte zal houden van de geboekte vooruitgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission m timmermans tiendra ->

Date index: 2021-08-14
w