Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mixte
Commission de la Chambre
Commission mixte
Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
Commission mixte des télécommunications

Vertaling van "commission mixte chambre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique

Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie


Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse

Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst




Commission mixte des télécommunications

Gemengde Commissie voor telecommunicatie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Liam Twomy (président) et plusieurs membres de la commission des finances du parlement irlandais (Oireachtas) + commission mixte chambre-sénat des affaires européennes

— Liam Twomy (voorzitter) en andere leden van de Commissie financiële zaken van het Parlement (Oireachtas) + de Gezamenlijke Commissie Europese zaken van kamer en senaat


Liam Twomy (président) et plusieurs membres de la commission des finances du parlement irlandais (Oireachtas) + commission mixte chambre-sénat des affaires européennes

Liam Twomy (voorzitter) en andere leden van de Commissie financiële zaken van het Parlement (Oireachtas) + de Gezamenlijke Commissie Europese zaken van kamer en senaat


Le travail de suivi des Comités permanents P et R nécessite une attention particulière que la Chambre, souvent surchargée par son travail législatif et de contrôle de l'Exécutif, ne peut lui consacrer. Le fonctionnement actuel des commissions de suivi a démontré à suffisance toutes les difficultés d'organisation que suscitent une commission mixte Chambre/Sénat.

De Kamer, vaak reeds overbelast met haar wetgevende werkzaamheden en de controle op de uitvoerende macht, kan niet de nodige aandacht besteden aan de begeleiding van de Vaste Comités P en I. Uit de ervaring met de huidige begeleidingscommissie is duidelijk gebleken dat gemengde commissies Kamer/Senaat voor grote organisatorische problemen zorgen.


Le travail de suivi des Comités permanents P et R nécessite une attention particulière que la Chambre, souvent surchargée par son travail législatif et de contrôle de l'Exécutif, ne peut lui consacrer. Le fonctionnement actuel des commissions de suivi a démontré à suffisance toutes les difficultés d'organisation que suscitent une commission mixte Chambre/Sénat.

De Kamer, vaak reeds overbelast met haar wetgevende werkzaamheden en de controle op de uitvoerende macht, kan niet de nodige aandacht besteden aan de begeleiding van de Vaste Comités P en I. Uit de ervaring met de huidige begeleidingscommissie is duidelijk gebleken dat gemengde commissies Kamer/Senaat voor grote organisatorische problemen zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mesdames et Messieurs, je suis heureux de vous informer que, dans le cadre des séances interparlementaires, une délégation du Parlement marocain, conduite par le Président du Parlement, M. Abdel Wahid Al-Radi, et le président de la Chambre des conseillers, M. Mohamed Sheikh Biadillah, est actuellement en visite de travail au Parlement européen; cette visite a pour but la réunion inaugurale de la commission parlementaire mixte UE-Maroc.

− Geachte collega's, het is mij een genoegen u te kunnen mededelen dat een delegatie van het Marokkaanse parlement onder leiding van Abdelwahed Radi, voorzitter van de kamer van volksvertegenwoordigers, en Mohamed Cheikh Biadillah, voorzitter van de kamer van adviseurs van het Marokkaans parlement, momenteel in het kader van de interparlementaire sessies een werkbezoek aflegt aan het Europees Parlement, dit alles met het oog op de inaugurele vergadering van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Marokko.


Sur la base des renseignements obtenus, le Conseil est en mesure de vous indiquer que le vingt-cinquième État membre - c’est-à-dire l’Italie - a informé le Secrétariat général du Conseil que les dispositions garantissant la mise en œuvre de la décision-cadre du 13 juin 2002 du Conseil, relative aux équipes communes d’enquête, et de la convention du 29 mai 2000 relative à l’entraide judiciaire en matière pénale sont prévues dans le projet de loi C2372, déposé par le gouvernement le 20 février 2002 et actuellement en cours d’examen par les commissions mixtes 2 - justice - et 3 - affaires étrangères - de la ...[+++]

Op basis van de informatie die we hebben ingewonnen kan de Raad u vertellen dat die 25ste lidstaat – Italië – het Algemeen Secretariaat van de Raad heeft ingelicht dat de bepalingen ter implementatie van het Kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 over gemeenschappelijke onderzoeksteams en de Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand in strafzaken van 29 mei 2000 zijn opgenomen in wetsontwerp C2372, dat op 20 februari 2002 door de regering is ingediend. Dat wetsontwerp wordt nu onderzocht door commissie 2 (justitie) en commissie 3 (buitenlandse zaken) van de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden.


La European Scrutiny Committee de la Chambre des communes du Royaume‑Uni avait subordonné sa renonciation à voir inscrire dans le protocole la création d'une commission mixte à l'incorporation dans la Constitution européenne d'une disposition en ce sens, mais la Select Committee de l'Union européenne de la Chambre des Lords recommandait dans son rapport au gouvernement sur Europol d'insister en faveur de la mise en place d'une commission mixte et de la réinsertion d'une telle clause dans le te ...[+++]

Terwijl de European Scrutiny committee van het House of Commons zich bereid verklaarde om niet aan te dringen op de opneming van de gemengde commissie in het Protocol, mits deze commissie wordt opgenomen in de Europese grondwet, raadde de Select Committee inzake de Europese Unie van het Engelse House of Lords de regering in haar verslag inzake Europol aan om aan te dringen op de vorming van een gemengde commissie door deze op te nemen in de tekst van het Protocol.


Chacun ici se souvient certainement de l'inquiétude et des remous qu'ont suscités l'installation de la commission Fortis à la Chambre et celle de la commission mixte Chambre et Sénat sur la crise financière et bancaire.

Iedereen hier zal zich ongetwijfeld de ongerustheid en de heibel herinneren naar aanleiding van de installatie van de zogenaamde Fortiscommissie in de Kamer en van de gemengde commissie van Kamer en Senaat over de bankencrisis.


J'espère que la commission mixte Chambre-Sénat chargée de l'enquête sur la commission bancaire ne perdra pas de vue l'autre idée qui a disparu en même temps que celle du commerçant honnête, à savoir la responsabilité.

Ik hoop dat de gemengde commissie van Kamer en Senaat, die het onderzoek naar de Bankcommissie zal moeten voeren, ook het andere idee dat samen met het idee van de eerlijke koopman is teloorgegaan, namelijk de verantwoordelijkheid, niet uit het oog zal verliezen.


- Je ne referai pas le débat que nous avons eu en commission mais je tiens quand même, en réaction aux propos de M. Daems, à apporter certaines précisions sur les procédures approuvées par la commission mixte Chambre/Sénat.

- Ik zal het commissiedebat hier niet herhalen, maar als reactie op het voorstel van de heer Daems, wil ik toch een en ander verduidelijken omtrent de procedures die werden goedgekeurd door de gemengde parlementaire commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mixte chambre ->

Date index: 2023-10-30
w