Eu égard, toutefois, à la décision du Conseil de décembre 2003 relative aux pêcheries de cabillaud, qui prévoit pour ces pêcheries un régime d'effort de pêche basé sur le nombre de jours que le navire concerné est autorisé à passer en mer, lequel est fixé pour des zones spécifiques et en fonction des engins de pêche utilisés, la Commission modifiera en conséquence ses propositions pour la sole, le merlu austral et la langoustine.
Naar aanleiding van het besluit van de Raad van december 2003 over de kabeljauwvisserij, waarbij de regeling inzake de visserij-inspanning gebaseerd wordt op het aantal dagen dat een visserijvaartuig, rekening houdend met specifieke gebieden en het gebruikte vistuig, buitengaats mag doorbrengen, zal de Commissie evenwel haar voorstel voor tong, zuidelijke heek en langoustine dienovereenkomstig aanpassen.