Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission n'effectue rien " (Frans → Nederlands) :

Art. 9. La commission accompagnatrice effectue annuellement une évaluation de son fonctionnement et en dresse un rapport qu'elle transmet au Ministre avant le 1 mai.

Art. 9. De begeleidingscommissie maakt jaarlijks een evaluatie van haar werking en stelt daarover een verslag op dat vóór 1 mei aan de minister wordt overhandigd.


Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission s'effectue en application, mutatis mutandis, des articles 23 à 27.

De opvolging van de aanvraag die door de Commissie geëvalueerd wordt, wordt mutatis mutantis overeenkomstig de artikelen 23 tot 27 uitgevoerd.


5. Entre septembre 2014 et août 2015, la Commission européenne a lancé une étude sur le fonctionnement des garanties légales et commerciales pour les consommateurs au sein de l'UE. En outre, la Commission européenne effectue une évaluation de l'ensemble de la législation européenne relative aux consommateurs ("exercice REFIT"), dont la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation (la ...[+++]

5. De Europese Commissie heeft tussen september 2014 en augustus 2015 een studie gelanceerd over de werking van de wettelijke en commerciële garanties voor de consumenten in de EU. Bovendien houdt de Europese Commissie een evaluatie van alle geldende Europese consumentenwetgeving ("REFIT-oefening"), waaronder de richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen (de gekende wettelijke garantie van twee jaar).


La question se pose dès lors de savoir si, dans l'état actuel de la Constitution, l'intervention du législateur en la matière est admissible, d'autant qu'elle consiste à instaurer une commission parlementaire mixte (appelée « Comité ») alors que, dans un régime bicaméral, les chambres siègent séparément, sauf les cas expressément prévus par la Constitution (11) , et que la loi en projet règle complètement et en détail l'organisation, la compétence et le mode de fonctionnement de cette commission sans en rien référer aux règlements des ...[+++]

Derhalve rijst de vraag of in de huidige lezing van de Grondwet het optreden van de wetgever ter zake aanvaardbaar is, temeer daar een gemengde parlementaire commissie (« Comité » geheten) wordt opgericht, terwijl in een tweekamerstelsel de kamers afzonderlijk zitting houden, behalve in de gevallen die de Grondwet uitdrukkelijk noemt (11) , en het wetsontwerp de organisatie, de bevoegdheid en de werkwijze van die commissie volledig en in detail regelt, zonder enige verwijzing naar de reglementen van de assemblees.


Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.

Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.


Conformément au règlement, cette commission ne peut rien voter tant que la Chambre n'a pas adopté le projet.

Overeenkomstig het reglement kan zij pas stemmen als de Kamer het ontwerp heeft aangenomen.


Rien n'est mentionné non plus à ce sujet dans les rapports des audits de la DG Santé et Sécurité alimentaire qui se sont déroulés en 2010 et 2013 respectivement sur les produits d'origine animale destinés à être exportés vers l'Union européenne, et sur les poules pondeuses. b) La nicotine est une molécule qui n'est pas autorisée dans les médicaments vétérinaires au sein de l'Union européenne. c) Il n'y a pas eu d'alerte dans l'Union européenne concernant la présence de nicotine dans les oeufs en provenance d'Ukraine suite aux contrôles effectués dans les postes d'inspection f ...[+++]

Er wordt hierover ook niets vermeld in de verslagen van de audits van het DG Gezondheid en Voedselveiligheid die plaatsvonden in 2010 en 2013, met betrekking tot respectievelijk de producten van dierlijke oorsprong bestemd om te worden uitgevoerd naar de Europese Unie, en legkippen. b) Nicotine is een molecule die niet toegelaten is in de diergeneesmiddelen binnen de Europese Unie. c) Er is geen waarschuwing geweest in de Europese Unie met betrekking tot de aanwezigheid van nicotine in de eieren afkomstig uit Oekraïne ten gevolge van controles in de grensinspectieposten.


Il n'y a rien sur la constitution d'une commission électorale nationale indépendante et rien non plus sur la reconnaissance du statut de l'opposition, ce qui constituait les deux points essentiels de l'accord.

Van de samenstelling van een onafhankelijke nationale verkiezingscommissie en van de erkenning van het statuut van de oppositie, twee essentiële onderdelen van het akkoord, is er evenwel niets in huis gekomen.


Nous proposons non seulement une commission ad hoc, mais aussi une commission qui effectue un contrôle a priori.

We stellen niet enkel een commissie ad hoc voor, maar ook een commissie die a priori controleert.


Voilà pourquoi il appartient à notre assemblée et, surtout, au Parlement européen, de rester en alerte et de vérifier pendant tout le processus de négociation qui s'ouvre demain que la Commission ne láche rien en matière d'acquis communautaire.

Om die reden moeten onze assemblee en, meer nog het Europees Parlement waakzaam blijven en tijdens het gehele onderhandelingsproces dat morgen wordt opgestart erop toezien dat de Europese Commissie niets van het Unie-acquis prijsgeeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission n'effectue rien ->

Date index: 2023-09-12
w