Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNDHL
Commission de médiation au Chiapas
Commission nationale d'intermédiation
Commission nationale d'égalité
Commission nationale d'évaluation et d'accompagnement
Commission nationale dento-mutualiste
Commission nationale permanente du pacte culturel
Commission pour l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité des chances
Conai
Conaï

Traduction de «commission nationale devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission nationale d'égalité | Commission pour l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité des chances

CGB [Abbr.]


Commission de médiation au Chiapas | Commission nationale d'intermédiation | Conai [Abbr.] | Conaï [Abbr.]

Nationale Bemiddelingscommissie


CNDHL | Commission nationale des droits de l'homme et des libertés

Nationale Commissie voor Mensenrechten en Vrijheden


Commission nationale d'évaluation et d'accompagnement

Nationale Evaluatie- en Begeleidingscommissie


Commission nationale dento-mutualiste

Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen


Commission nationale permanente du pacte culturel

Vaste nationale cultuurpactcommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission nationale devrait cependant être dotée d'une base beaucoup plus permanente.

De Nationale Commissie moet echter een veel bestendiger karakter krijgen.


La Commission nationale devrait cependant être dotée d'une base beaucoup plus permanente.

De Nationale Commissie moet echter een veel bestendiger karakter krijgen.


A ce propos, la Cour de justice a jugé, à propos d'une décision de la Commission européenne, rendue certes sur le fondement des actuels articles 101 et 102 du TFUE, et contre laquelle un recours en annulation avait été introduit : « Lorsque la solution du litige pendant devant la juridiction nationale dépend de la validité de la décision de la Commission, il résulte de l'obligation de coopération loyale que la juridiction nationale devrait, afin d'éviter de p ...[+++]

In dat verband heeft het Hof van Justitie, met betrekking tot een beschikking van de Europese Commissie die weliswaar op grond van de huidige artikelen 101 en 102 van het VWEU was gewezen en waartegen een beroep tot nietigverklaring was ingesteld, geoordeeld : « Wanneer de beslechting van het geschil voor de nationale rechter afhangt van de geldigheid van de beschikking van de Commissie, brengt de verplichting tot loyale samenwerking mee, dat de nationale rechter, om geen beslissing te nemen die tegen de beschikking van de Commissie i ...[+++]


Par contre, la Commission nationale Internet et liberté française et la Commission luxembourgeoise de protection des données ont estimé que la reconnaissance faciale constitue une analyse biométrique soumise à la Directive95/46/CE « vie privée » et que « le tag de personne sur des photos ne devrait se faire qu’avec l’accord de ces mêmes personnes et ne devrait pas être activé par défaut ».

De Commission nationale Internet et liberté française en de Commission luxembourgeoise de protection des données hebben daarentegen wel geoordeeld dat de gezichtsherkenning een biometrische analyse is die onder de richtlijn 95/46/EG 'persoonlijke levenssfeer' valt, en dat het 'taggen' van personen op foto's enkel mag gebeuren met de toestemming van deze personen en niet standaard geactiveerd mag zijn bij gebreke van reactie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Loterie nationale organisait certains jeux de hasard, les textes à l'examen lui seraient applicables et la Loterie nationale devrait d'abord obtenir l'autorisation de la commission des jeux de hasard.

Indien de Nationale Loterij bepaalde kansspelen zou organiseren, dan zijn de voorliggende teksten van toepassing en moet de Nationale Loterij eerst de toelating krijgen van de kansspelcommissie.


La Commission européenne devrait encourager la recherche dans plusieurs cas de figure: lorsque l'on cherche à atteindre un résultat mais que les incitations commerciales alimentées par le marché n'apparaissent pas clairement (par exemple parce que le phosphore primaire est disponible en permanence à un prix relativement faible); lorsqu'il existe des conflits d'intérêt qui ont peu de chances d'être résolus (en ce qui concerne par exemple les normes de qualité pour les engrais à base de phosphates recyclés, par rapport à ceux contenant des phosphates d'origine); lorsque de fortes disparités peuvent être observées entre les ...[+++]

De Commissie zou onderzoek in de volgende gevallen moeten stimuleren: als een bepaald resultaat wordt gewenst, maar er geen duidelijkheid bestaat over door de markt gestuwde commerciële prikkels (bv. doordat vrij goedkope primaire fosfor nog steeds beschikbaar is); als de kans groot is dat belangenconflicten onopgelost blijven (bv. in het geval van kwaliteitsnormen voor gerecycleerde versus nog niet eerder gebruikte fosfaatmeststoffen), als de werkwijzen in de lidstaten ver uiteenlopen (bv. met betrekking tot het huidige gebruik van fosfaat en consumptiepatronen), of als een voor de hand liggende synergiewerking niet gemakkelijk tot stand k ...[+++]


Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste formulé au point G de l'Accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 stipulant que le montant du statut social pour l'année 2001 devrait être fixé en vue de stimuler le caractère attractif de l'adhésion à l'accord pour les médecins;

Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen geformuleerd onder punt G van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 dat bepaalt dat het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2001 zou moeten vastgesteld zijn met het oog op het vergroten van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord voor de geneesheren;


Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste formulé au point G de l'Accord national médico-mutualiste du 15 décembre 1998 qui stipule que le montant du statut social pour l'année 2000 devrait être fixé à 150 % du montant qui est obtenu en indexant le montant fixé pour 1996, conformément à l'évolution de l'indice-santé entre le 31 octobre 1996 et le 31 octobre 1999;

Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen geformuleerd onder punt G van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998 dat bepaalt dat het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2000 wordt vastgesteld op 150 % van het bedrag dat bekomen wordt door het bedrag dat werd vastgesteld voor 1996 te indexeren overeenkomstig de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 oktober 1996 en 31 oktober 1999;


Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste formulé au point G de l'Accord national médico-mutualiste du 15 décembre 1998 qui stipule que le montant du statut social pour l'année 1999 devrait être fixé à 150 % du montant qui est obtenu en indexant le montant fixé pour 1996, conformément à l'évolution de l'indice-santé entre le 31 octobre 1996 et le 31 octobre 1998;

Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen geformuleerd onder punt G van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998 dat bepaalt dat het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 1999 wordt vastgesteld op 150 % van het bedrag dat bekomen wordt door het bedrag dat werd vastgesteld voor 1996 te indexeren overeenkomstig de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 oktober 1996 en 31 oktober 1998;


Il est primordial qu'un organe supralocal doté d'une autorité nationale se prononce sur le protocole de recherche, mais la Commission fédérale devrait pouvoir se prononcer sur toutes les recherches. Si le Comité éthique local a rendu un avis positif, la Commission fédérale doit évaluer et éventuellement approuver le protocole de recherche si une majorité de la commission marque son accord.

Indien het lokaal Ethisch Comité een positief advies heeft uitgebracht, moet de Federale Commissie het onderzoeksprotocol evalueren en eventueel goedkeuren indien een meerderheid van de Commissie het hierover eens zou zijn.


w