Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ne disposerait pas des indicateurs adéquats permettant » (Français → Néerlandais) :

Une partie seulement de ces transactions seraient reprises dans les rapports annuels et pour celles qui le seraient, la Commission ne disposerait pas des indicateurs adéquats permettant d'évaluer si elles sont de nature compensatoire.

Zij zouden niet allemaal aan het licht komen in de jaarverslagen, en voor de gevallen waarbij dit wel het geval is, mist de Commissie de geschikte benchmarks om te kunnen beoordelen of het compenserende maatregelen betreft.


Le groupe d'experts institué dans le cadre de ce plan d'action devait constituer un forum adéquat pour élaborer des indicateurs pertinents permettant d'apprécier l'ampleur de la cybercriminalité.

De onder dat actieplan opgerichte deskundigengroep zou een geschikt forum kunnen zijn om relevante indicatoren te ontwikkelen om de omvang van cybercriminaliteit te meten.


Sous réserve de cette coopération, la Commission présentera les propositions nécessaires et prendra d'urgence les mesures qui s'imposent pour mettre au point cet indicateur dans les deux prochaines années, en collaboration avec l'OCDE, si nécessaire, de façon à ce qu'il puisse devenir, à terme, un nouvel indicateur principal permettan ...[+++]

Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.


4. La Commission élaborera, en coopération étroite avec les États membres, des indicateurs appropriés, permettant de mesurer les progrès accomplis dans la mise en place d'un cadre réglementaire de plus grande qualité et dans la réduction des charges administratives, en commençant par le marché intérieur.

4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten passende indicatoren opstellen om te meten hoeveel vooruitgang is geboekt bij de totstandbrenging van een hoogwaardige regelgeving en de vermindering van de administratieve lasten en daarbij met de interne markt beginnen.


Une énergie compétitive, abordable et sûre: la Commission propose une série d'indicateurs clés permettant d’évaluer les progrès réalisés au fil du temps et de fournir une base factuelle qui servirait, le cas échéant, à mettre au point une réponse stratégique.

Concurrerende, betaalbare en zekere energie: de Commissie stelt een aantal sleutelindicatoren voor om de geboekte vooruitgang te evalueren en om een feitelijke basis te leveren voor een mogelijk beleidsmatig antwoord.


Sur le plan du commerce, le soutien de la Commission améliorera les possibilités d'exportation en permettant la fourniture d'une formation et de conseils juridiques et en contribuant à la mise en place d'un environnement adéquat en matière de réglementation.

De steun van de Commissie zal in de handel de exportmogelijkheden verbeteren door middel van opleiding en juridisch advies en door te helpen bij het opstellen van een behoorlijk regelgevend kader.


Il rappelle la nécessité de produire des indicateurs adéquats pour une gestion fondée sur les activités et engage la Commission à prendre les mesures appropriées.

Hij benadrukt andermaal dat er adequate indicatoren voor een activiteitengeoriënteerd management nodig zijn, en dringt er bij de Commissie op aan de nodige stappen te ondernemen.


Tout en reconnaissant que des progrès substantiels ont été accomplis en 2004, le Conseil invite la Commission à améliorer la qualité des informations fournies dans le cadre de la procédure budgétaire 2005, notamment en définissant les objectifs d'une manière qui permette de procéder à intervalles réguliers à une évaluation pertinente des résultats obtenus et de fixer des ...[+++]

De Raad erkent dat in 2004 aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, en roept de Commissie op om de kwaliteit van de verstrekte informatie tijdens de begrotingsprocedure 2005 te verbeteren, vooral door doelstellingen zo in te bouwen dat een regelmatige zinvolle beoordeling van de prestatie en de formulering van geschikte indicatoren betreffende vorderingen richting die doelstellingen mogelijk worden.


"Le 17 juillet 2000, le Conseil ECOFIN a invité la Commission à proposer des indicateurs qui permettent de mesurer les progrès accomplis dans la concrétisation des avantages économiques qu'offre un secteur des services financiers intégré.

"De Raad ECOFIN heeft de Commissie op 17 juli 2000 verzocht mogelijke indicatoren voor te stellen voor het meten van vorderingen bij het realiseren van de economische voordelen van een geïntegreerde financiëledienstensector.


La Commission a lancé plusieurs activités pour mettre au point des indicateurs statistiques adéquats permettant de mesurer les progrès accomplis sur la voie de l'éducation et la formation tout au long de la vie et de la société de l'information.

De Commissie heeft het initiatief genomen tot verscheidene activiteiten tot ontwikkeling van relevante statistische indicatoren om de voortgang in de richting van levenslang leren en de kennismaatschappij te volgen.


w