Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "commission ne prévoit-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Pourquoi la Commission ne prévoit-elle aucune action législative spécifique à l'intérieur du cadre stratégique en matière de santé et de sécurité, contrairement à ce qui était planifié, par exemple dans le domaine du stress au travail?

2. Waarom is de Commissie niet van plan specifieke wetgevende maatregelen op te nemen in het strategisch kader voor gezondheid en veiligheid op het werk, zoals eerder gepland, bijvoorbeeld op het vlak van stress op het werk?


3. a) L'Union européenne prévoit-elle d'octroyer prochainement à la Commission européenne un mandat permettant de négocier un éventuel accord commercial avec Téhéran? b) Quelle est la position de la Belgique dans la perspective d'un tel accord?

3. a) Zal de Europese Unie de Europese Commissie eerlang een mandaat verlenen voor onderhandelingen over een eventueel handelsakkoord met Iran? b) Wat is het Belgische standpunt over de mogelijkheid van zo een handelsakkoord?


8. Quelles suites, actions ou mesures la secrétaire d'État prévoit-elle en ce qui concerne le rapport d'évaluation de l'aide publique octroyée aux institutions publiques belges de la connaissance en matière de RD (universités, hautes écoles, centres de recherche,...) Quelles adaptations la secrétaire d'État introduira-t-elle à court, moyen et/ou long terme?

8. Welke gevolgen, acties of maatregelen, voorziet de staatssecretaris aan het evaluatierapport van overheidssteun voor OO in België te geven m.b.t. publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? Welke bijsturingen zal de staatssecretaris op korte, middellange en/of lange termijn doorvoeren?


1. Cette procédure a-t-elle été évaluée par Fedasil entre-temps? a) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette évaluation et quels sont les points susceptibles d'amélioration? b) Dans la négative, Fedasil prévoit-elle une évaluation et dans quel délai?

1. Is er sindsdien een evaluatie door Fedasil geweest van dit proces? a) Indien ja, wat waren dan de conclusies en verbeterpunten? b) Indien neen, voorziet het agentschap om dit te doen en binnen welke termijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?

Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?


Quel calendrier la Commission européenne prévoit-elle pour les négociations?

Van welke termijn voor de onderhandelingen gaat de Commissie uit?


Quels moyens financiers la Commission européenne prévoit-elle pour soutenir les associations de défense de ces droits?

Welke middelen stelt de Commissie beschikbaar om organisaties voor de bescherming van patiëntenrechten te ondersteunen?


La désignation des sites Natura 2000 (sur la base des directives Habitats et Oiseaux) accuse un lourd retard. Quand la Commission européenne prévoit-elle que le processus de désignation des sites (régions méditerrannéenne, continentale, pannonique, alpine, boréale ) sera achevé?

De aanwijzing van Natura 2000 gebieden (op grond van de habitat- en vogelstandrichtlijnen) is nog steeds sterk vertraagd. Wanneer denkt de Commissie de aanwijzing van deze gebieden (mediterrane, continentale, pannonische, alpine, baltische lijst) af te ronden?


Face à cette situation inquiétante, la Commission européenne prévoit-elle de reconduire et d'accroître ce financement dans l'avant-projet de budget pour 2005 et au-delà?

Is de Commissie, in het licht van deze verontrustende toestand, voornemens om de kredieten in het voorontwerp van begroting voor 2005 en later opnieuw op te nemen en te verhogen?




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission ne prévoit-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ne prévoit-elle ->

Date index: 2024-04-29
w