La Commission ne possédait donc aucune preuve permettant de considérer que l'une des mesures mises en œuvre par le passé aurait pu être jugée compatible, en tant qu'aide au sauvetage ou à la restructuration, au titre des lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration.
Het ontbrak de Commissie derhalve aan bewijs voor de mogelijke verenigbaarheid als steun of herstructureringssteun van een of meer van de in het verleden genomen maatregelen, op basis van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun.