Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «commission note également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission note également qu'une fois atteinte l'échéance à 90 jours des premières conventions, Empordef aurait pu remarquer qu'ENVC n'avait remboursé ni le principal, ni le moindre intérêt (voir le considérant 51 ci-dessus).

De Commissie merkt ook op dat toen de 90 dagen tellende looptijd van de eerste contracten was verstreken, EMPORDEF had kunnen vaststellen dat ENVC noch de hoofdsom had afgelost, noch enige rente had betaald (zie overweging 51 hierboven).


La Commission note également que la Belgique fait référence au régime de garantie d'indemnisation des investisseurs, mais cette comparaison n'est pas pertinente étant donné que ces régimes ne sont pas destinés à couvrir les risques liés aux investissements.

De Commissie merkt op dat de Belgische Staat verwijst naar de beleggerscompensatieregeling, maar die vergelijking doet hier niet ter zake omdat beleggerscompensatieregelingen niet zijn bedoeld om beleggingsrisico's af te dekken.


La Commission note également l'apparition récente du concept de « dimension nordique » (6), dans le contexte de la coopération de l'Union avec ses voisins du nord et du nord-est.

Ook nam de Commissie nota van het voorstel voor een Noordelijke Dimensie (6), dat betrekking heeft op de samenwerking van de Unie met haar noordelijke en noordoostelijke buren.


On retrouve une constatation similaire dans l'eurobaromètre 57.2 de la Commission européenne : « on note également que le taux de conversion des essais d'autres drogues en consommation au cours du dernier mois est inférieur (30,6 %) à celui applicable dans le cas du cannabis (39 %) » (eurobaromètre 57.2, les attitudes et opinions des jeunes citoyens de l'Union européenne par rapport aux drogues, The European Opinion Research Group, pour l'UE, 2002, p. 4).

Een gelijkaardige vaststelling vinden we terug in de eurobarometer 57.2 van de Europese Commissie : « It is also noteworthy that the rate of conversion of experimentation into use over the last month is lower for other drugs (30.6 %) than for cannabis (39 %) » (eurobarometer 57.2, « Attitudes and opinions of young people in the EU on drugs, The European Opinion Research Group, in opdracht van de CEE », 2002, blz. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On note également un retard dans le traitement des dossiers, surtout de ceux qui proviennent de la Commission permanente de recours.

Er is ook een achterstand in de behandeling van de dossiers, vooral in die welke afkomstig zijn van de Vaste Beroepscommissie.


On note également un retard dans le traitement des dossiers, surtout de ceux qui proviennent de la Commission permanente de recours.

Er is ook een achterstand in de behandeling van de dossiers, vooral in die welke afkomstig zijn van de Vaste Beroepscommissie.


On retrouve une constatation similaire dans l'eurobaromètre 57.2 de la Commission européenne : « on note également que le taux de conversion des essais d'autres drogues en consommation au cours du dernier mois est inférieur (30,6 %) à celui applicable dans le cas du cannabis (39 %) » (eurobaromètre 57.2, les attitudes et opinions des jeunes citoyens de l'Union européenne par rapport aux drogues, The European Opinion Research Group, pour l'UE, 2002, p. 4).

Een gelijkaardige vaststelling vinden we terug in de eurobarometer 57.2 van de Europese Commissie : « It is also noteworthy that the rate of conversion of experimentation into use over the last month is lower for other drugs (30.6 %) than for cannabis (39 %) » (eurobarometer 57.2, « Attitudes and opinions of young people in the EU on drugs, The European Opinion Research Group, in opdracht van de CEE », 2002, blz. 4).


Sixièmement, la Commission note également que dans le même arrêt, la Cour a conclu qu’il en résultait que lorsque le régime juridique sous l’empire duquel un État membre a procédé à la notification d’une aide projetée vient à changer avant que la Commission ne prenne sa décision, celle-ci doit statuer sur la base des règles nouvelles (43).

Ten zesde merkt de Commissie op dat het Hof in hetzelfde arrest heeft verklaard dat, wanneer de regeling die gold toen een lidstaat een voorgenomen steunregeling heeft aangemeld, wordt gewijzigd alvorens de Commissie haar beschikking geeft, de Commissie haar uitspraak op grond van de nieuwe regels moet geven (43).


Au vu de ce qui précède, la Commission note également que les faits réels et le cadre juridique du cas d’espèce présentent aussi certaines particularités par rapport à l’affaire Combus.

Dit gezegd zijnde, doet de Commissie ook opmerken dat de feitelijke en juridische context van de hier te onderzoeken zaak een aantal bijzonderheden vertoont ten opzichte van de zaak-Combus.


La Commission note également qu’entre-temps elle a adopté de nouvelles orientations communautaires et que ces dernières prévoient désormais un encadrement des aides d’État en faveur du démarrage de lignes maritimes à courte distance, à l’instar des objectifs poursuivis par le règlement (CE) no 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003 concernant l’octroi d’un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises («programme Marco Polo») (4), qui a été adopté également postérieurement à la décision finale.

De Commissie merkt ook op dat zij ondertussen nieuwe communautaire richtsnoeren heeft vastgesteld en dat deze nu wel voorzien in een kader voor staatssteun voor het opzetten van zeevervoerdiensten over korte afstand, overeenkomstig de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1382/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2003 betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoersysteem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission note également ->

Date index: 2024-10-14
w