Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission nous permettra " (Frans → Nederlands) :

Le travail de cette commission nous permettra de renforcer le message de la Belgique lors de la rencontre qui aura lieu, en novembre 2005, à Barcelone.

Het werk dat deze commissie heeft geleverd zal de boodschap van België op de top van november 2005 in Barcelona zeker versterken.


Nous avons un président du Conseil, un président du Parlement européen, un ministre des Affaires étrangères vice-président de la commission .Ce dispositif ne nous permettra pas d'avoir une personnalité unique.

We hebben een voorzitter van de Raad, een voorzitter van het Europees Parlement, een minister van Buitenlandse Zaken, een vice-voorzitter van de Commissie .Die organisatie verhindert dat één persoon namens iedereen spreekt.


Je suis actuellement en train d’y travailler, en ma qualité de rapporteure pour la commission des affaires juridiques, et j’espère qu’une coopération constructive avec la nouvelle Commission nous permettra de faire des progrès substantiels dans ce domaine.

Als rapporteur voor de Commissie juridische zaken houd ik mij hier momenteel mee bezig, en ik hoop dat een opbouwende samenwerking met de nieuwe Commissie tot aanzienlijke resultaten op dit gebied zal leiden.


Nous devons le faire dans l’intérêt des citoyens de l’Union. À l’inverse de la plupart des députés, je pense que la proposition de la Commission nous permettra d’assurer une meilleure protection des données à caractère personnel et, dans le même temps, de mener une lutte plus efficace contre le crime organisé.

In tegenstelling tot het leeuwendeel van de afgevaardigden ben ik ervan overtuigd dat het voorstel van de Commissie een grotere bescherming van de persoonsgegevens met zich meebrengen zal, alsook een doeltreffender strijd tegen de georganiseerde misdaad.


Il est évident que l’Estonie ne peut atteindre les objectifs de Barcelone, tout au moins en ce qui concerne les enfants de moins de trois ans, mais nous nous félicitons de l’appel de la Commission, qui permettra de trouver une solution au problème.

Het is wel duidelijk dat Estland de doelstellingen van Barcelona niet gaat halen, in elk geval niet wat kinderen tot drie jaar betreft, maar de oproep van de Commissie is erg welkom en zal ertoe bijdragen het probleem op te lossen.


Le Conseil a convenu que la communication de la Commission constituait une bonne base de discussion et nous sommes maintenant convaincus que le travail que nous allons réaliser dans les semaines et les mois à venir à un niveau plus technique entre représentants des États membres au Comité économique et financier et de la Commission nous permettra de nous rendre au Conseil l’Écofin de novembre avec un degré d’accord au contenu beaucoup plus substantiel que ce que nous avons pu débattre et conclure jusqu’ici sur de nombreux points impliquant les idées et les principes plus généraux inclus dans la communication de la Commission.

De Raad heeft besloten dat de Mededeling van de Commissie een goede basis vormt voor discussie en wij vertrouwen er nu op dat het werk dat de vertegenwoordigers van de lidstaten in de komende maanden op een meer technisch niveau zullen verrichten in het Economisch en Financieel Comité en in de Commissie, ons in staat zal stellen om op de Ecofin van november een veel hogere graad van inhoudelijke overeenstemming te bereiken dan wij nu al hebben kunnen bereiken op veel punten ten aanzien van meer algemene beginselen of ideeën, waaronder de ideeën die zijn terug te vinden in de Mededeling van de Commissie.


Le Conseil a convenu que la communication de la Commission constituait une bonne base de discussion et nous sommes maintenant convaincus que le travail que nous allons réaliser dans les semaines et les mois à venir à un niveau plus technique entre représentants des États membres au Comité économique et financier et de la Commission nous permettra de nous rendre au Conseil l’Écofin de novembre avec un degré d’accord au contenu beaucoup plus substantiel que ce que nous avons pu débattre et conclure jusqu’ici sur de nombreux points impliquant les idées et les principes plus généraux inclus dans la communication de la Commission.

De Raad heeft besloten dat de Mededeling van de Commissie een goede basis vormt voor discussie en wij vertrouwen er nu op dat het werk dat de vertegenwoordigers van de lidstaten in de komende maanden op een meer technisch niveau zullen verrichten in het Economisch en Financieel Comité en in de Commissie, ons in staat zal stellen om op de Ecofin van november een veel hogere graad van inhoudelijke overeenstemming te bereiken dan wij nu al hebben kunnen bereiken op veel punten ten aanzien van meer algemene beginselen of ideeën, waaronder de ideeën die zijn terug te vinden in de Mededeling van de Commissie.


- En raison du retard pris par la constitution de la commission et le lancement de l'étude, on pourra difficilement disposer des résultats avant la fin 2009 et il est vrai que le peu de temps dont nous disposerons ne nous permettra plus d'examiner les scénarios en matière d'approvisionnement énergétique.

- De vertraging bij het aanstellen van de commissie en het starten van de studie zal het moeilijk maken om nog voor einde 2009 resultaat te krijgen. In dat korte tijdsbestek zal men de scenario's voor de energiebevoorrading immers niet meer kunnen onderzoeken.


À ce propos, la présidente de ce comité, Mme Masai, fait partie de la commission que nous venons d'installer, ce qui permettra d'assurer une certaine continuité dans le travail.

De Studiecommissie voor de Vergrijzing maakt ieder jaar een geactualiseerde berekening van de kostprijs van de vergrijzing. Haar voorzitster, mevrouw Masai, maakt overigens deel uit van de nieuwe commissie, zodat de continuïteit van het werk verzekerd is.


Nous restons malgré tout optimistes et espérons que le renvoi en commission permettra d'obtenir un consensus plus large.

Wij blijven ondanks alles optimistisch en hopen dat door de terugzending naar de commissie een ruimere consensus kan worden bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission nous permettra ->

Date index: 2023-02-05
w