Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Calculer des commissions
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Sous-commission parlementaire

Vertaling van "commission ont soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ce calcul est soumis à l'approbation préalable de la Commission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


calculer des commissions

commissies berekenen | courtages berekenen | provisies berekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres des organes et les employés de la commission sont soumis au secret professionnel; ils ne peuvent divulguer à quelque personne que ce soit les informations confidentielles dont ils ont eu connaissance en raison de leurs fonctions auprès de la commission, hormis le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice et sans préjudice du § 3 et de l'échange d'informations avec des autorités compétentes d'autres États membres de l'Union européenne expressément prévu ou autorisé par des règlements ou directives arrêtés par les institutions de l'Union européenne.

De leden van de organen en de personeelsleden van de commissie zijn gebonden door het beroepsgeheim; zij mogen de vertrouwelijke gegevens die hun ter kennis zijn gekomen op grond van hun functie bij de commissie, aan niemand bekendmaken, behalve wanneer zij worden opgeroepen om in rechte te getuigen en onverminderd § 3 en de uitwisseling van informatie met de bevoegde instanties van andere lidstaten van de Europese Unie die uitdrukkelijk bepaald of toegestaan zijn door verordeningen of richtlijnen vastgesteld door de instellingen van de Europese Unie.


Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumis ...[+++]

Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]


Est-il possible d'obtenir un récapitulatif des écoles concernées et des communes d'origine des intéressés? c) Combien de ces cas (répartis par régime linguistique) ont-ils été soumis à la commission (article 18, alinéa 4 de la loi précitée) et quelles ont été les conclusions de celle-ci? d) Combien de dossiers (répartis par régime linguistique) ont-ils été transmis à un jury (article 18, alinéa 5 de la loi précitée) et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?

Kan er een overzicht worden verstrekt om welke scholen het ging en uit welke gemeenten de betrokkenen afkomstig waren? c) Hoeveel gevallen hiervan werden, per taalgroep, voorgelegd aan de commissie (artikel 18, vierde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken, opgesplitst per taalgroep, belandden bij een jury (artikel 18, vijfde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan?


Est-il possible d'obtenir un récapitulatif des écoles concernées et des communes d'origine des intéressés ? c) Combien de ces cas ont-ils été soumis à la commission (article 18, alinéa 4 de la loi précitée) et quelles ont été les conclusions de celle-ci? d) Combien de dossiers ont-ils été transmis à un jury (article 18, alinéa 5 de la loi précitée) et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?

Kan er een overzicht worden verstrekt om welke scholen het ging en uit welke gemeenten de betrokkenen afkomstig waren? c) Hoeveel gevallen hiervan werden voorgelegd aan de commissie (artikel 18, vierde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken belandden bij een jury (artikel 18, vijfde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. i) La Commission s'est réunie depuis septembre 2013 une quinzaine de fois en réunion; ii) 45 dossiers et demandes d'informations ont été soumis à la Commission à ce jour; iii) en 2013, il y a eu 6 médiations dans les ambassades qui ont été organisées.

1. i) De commissie is sedert september 2013 reeds een 15-tal keer in vergadering bij elkaar geweest. ii) 45 dossiers en vragen voor informatie werden tot op heden voorgelegd aan de Commissie; iii) in 2013 werden er 6 verzoeningen bij ambassades georganiseerd.


1. Pourriez m'indiquer: a) Combien de fois s'est réunie la commission des bons offices depuis sa création? b) Combien de dossiers ont été soumis à la commission? c) Combien d'avis ont été rendus visant à proposer une solution à l'amiable ?

1. Kunt u me derhalve meedelen: a) hoe vaak de Commissie voor goede diensten sinds haar oprichting is bijeengekomen; b) hoeveel dossiers er aan de Commissie werden voorgelegd; c) hoe vaak ze heeft geadviseerd een geschil in der minne te regelen en hoeveel geschillen er ook effectief in der minne geregeld werden? 2. Waarover gaan de meeste geschillen? 3. Wat is het profiel van de eisers en de werkgevers?


Cet arrêté dispose explicitement, suite à une lettre que les présidents de la commission de contrôle ont envoyée le 16 juillet 1999 au ministre de l'Intérieur, que le relevé de l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus n'est pas soumis à l'examen des électeurs mais est transmis directement par le président du tribunal de première instance à la commission de contrôle (cf. la note en bas de pag ...[+++]

Dit besluit bepaalt, ingevolge een brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 16 juli 1999 aan de minister van Binnenlandse Zaken, expliciet dat de lijst met de identiteit van de schenkers van 5 000 frank en meer niet ter beschikking van de kiezers wordt gesteld, maar door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg onmiddellijk aan de Controlecommissie wordt overgezonden (cf. voetnoot 3 bij de bijlagen 8 en 9 bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2000).


Les membres de la Commission qui sont ressortissants de l'État côtier qui a soumis une demande, non plus qu'un membre de la Commission qui a aidé l'État côtier en lui fournissant des avis scientifiques et techniques au sujet du tracé, ne peuvent faire partie de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande, mais ils ont le droit de participer en tant que membres aux travaux de la Commission concernant celle-ci.

Onderdanen van de kuststaat die het verzoek indient en die lid zijn van de Commissie en Commissieleden die een kuststaat hebben bijgestaan door het verschaffen van wetenschappelijk en technisch advies met betrekking tot het verloop van de grenslijn mogen geen lid zijn van de subcommissie die deze kwestie behandelt, maar hebben het recht als lid deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot genoemde kwestie.


Cet arrêté dispose explicitement, suite à une lettre que les présidents de la commission de contrôle ont envoyée le 16 juillet 1999 au ministre de l'Intérieur, que le relevé de l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus n'est pas soumis à l'examen des électeurs mais est transmis directement par le président du tribunal de première instance à la commission de contrôle (cf. la note en bas de page ...[+++]

Dit besluit bepaalt, ingevolge een brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 16 juli 1999 aan de minister van Binnenlandse Zaken, expliciet dat de lijst met de identiteit van de schenkers van 5 000 frank en meer niet ter beschikking van de kiezers wordt gesteld, maar door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg onmiddellijk aan de Controlecommissie wordt overgezonden (cf. voetnoot 3 bij de bijlagen 8 en 9 bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2000).


Ces auditions ont été suivies d'une première discussion des articles et plusieurs membres de la commission ont soumis des amendements.

Na deze reeks hoorzittingen werden in een eerste ronde alle artikelen overlopen en dienden diverse commissieleden amendementen in.


w