Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission par exemple mme ferrero-waldner » (Français → Néerlandais) :

Une des idées de Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission européenne, est aussi de déclencher un saut qualitatif en ce domaine et, notamment, de réduire sensiblement l'analphabétisme dans la région, de scolariser tous les enfants dans l'école primaire et, enfin, d'assurer l'égalité des garçons et des filles en ce qui concerne l'accès à l'enseignement.

Commissaris Ferrero-Waldner, lid van de Europese Commissie, lanceerde de idee van een kwalitatieve sprong voorwaarts. Haar streefdoel is in 2015 te komen tot een betekenisvolle daling van het analfabetisme in de regio, basisonderwijs voor alle kinderen en gelijke onderwijskansen voor jongens en meisjes.


Enfin, dernier élément sur le plan politique, une initiative a été présentée par la commissaire aux relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner.

Een laatste politiek initiatief gaat uit van Benita Ferrero-Waldner, commissaris voor Externe Betrekkingen.


l'Autriche, représentée par Mme Benita FERRERO-WALDNER, secrétaire d'État au ministère des Affaires étrangères,

Oostenrijk, vertegenwoordigd door mevrouw Benita ferrero-waldner, staatssecretaris van Buitenlandse Zaken,


l'Autriche, représentée par Mme Benita FERRERO-WALDNER, secrétaire d'État au ministère des Affaires étrangères,

Oostenrijk, vertegenwoordigd door mevrouw Benita ferrero-waldner, staatssecretaris van Buitenlandse Zaken,


Mes collègues du Parlement et moi-même avons été surpris et déçus d’apprendre par des fonctionnaires du Conseil et de la Commission (par exemple Mme Ferrero-Waldner et M. Solana) que la question des accords frontaliers entre la Lettonie et la Russie, d’une part, et entre l’Estonie et la Russie, d’autre part, devait être résolue au niveau bilatéral.

Mijn collega's in het Parlement en ik waren dan ook verbaasd en teleurgesteld toen de Raad en de Commissie (b.v. mevrouw Ferrero-Waldner en de heer Solana) lieten weten dat de Letlands-Russische en Estlands-Russische grensakkoorden bilaterale kwesties zijn.


Mes collègues du Parlement et moi-même avons été surpris et déçus d'apprendre par des fonctionnaires du Conseil et de la Commission (par exemple Mme Ferrero-Waldner et M. Solana) que la question des accords frontaliers entre la Lettonie et la Russie, d'une part, et entre l'Estonie et la Russie, d'autre part, devait être résolue au niveau bilatéral.

Mijn collega's in het Parlement en ik waren dan ook verbaasd en teleurgesteld toen de Raad en de Commissie (b.v. mevrouw Ferrero-Waldner en de heer Solana) lieten weten dat de Letlands-Russische en Estlands-Russische grensakkoorden bilaterale kwesties zijn.


Je tiens à remercier la Commission, et particulièrement Mme Ferrero-Waldner, pour l’engagement et la détermination dont elle a fait preuve pour développer l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme et pour avoir aidé à promouvoir les droits de l’homme par le biais de l’observation des élections, en gardant à l’esprit que la démocratie et les droits de l’homme ne nécessitent pas seulement des élections libres ...[+++]

Ik zou de Commissie en in het bijzonder mevrouw Ferrero-Waldner graag willen bedanken voor de toewijding en vastberadenheid in de ontwikkeling van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) om te helpen mensenrechten te bevorderen door het waarnemen van verkiezingen. Dit gezien de wetenschap dat voor democratie en mensenrechten niet alleen vrije en eerlijke verkiezingen nodig zijn, maar ook ontwikkeling en een strategie voor armoedebestrijding.


M. Jouyet et moi-même allons maintenant procéder à la signature du règlement. J’invite la commissaire, Mme Ferrero-Waldner, la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Angelika Niebler, et la rapporteure du Parlement européen, Mme Etelka Barsi-Pataky, à nous rejoindre.

De heer Jouyet en ik zullen nu de Galileo-Verordening ondertekenen en ik wil graag commissaris Ferrero-Waldner, Angelika Niebler, voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, en rapporteur Etelka Barsi-Pataky verzoeken naar voren te komen en zich bij ons te voegen.


Je confirmerai donc l’engagement de la Commission, et de Mme Ferrero-Waldner en particulier, à intensifier le dialogue avec le Parlement et le Conseil, dans l’optique de consolider les approches adoptées par la politique européenne dans ce domaine et par les suggestions et recommandations formulées par le Parlement dans son rapport. Je répéterai aussi que pour chaque question nécessitant une réponse, la Commission le fera par écrit et que cette réponse vous parviendra le plus vite possible.

U kunt er dan ook van op aan dat de Commissie, en in het bijzonder commissaris Ferrero-Waldner, zich zal inzetten om de dialoog met het Parlement en de Raad te intensiveren, zodat wij de koers kunnen volgen die wordt aangegeven in het Europees beleid op dit vlak en in de suggesties en aanbevelingen die vervat zijn in het verslag van het Europees Parlement.


1. Vous dites avoir consulté Mme Benita Ferrero-Waldner, M. Javier Solana ainsi que la présidence autrichienne.

1. U zegt dat u mevrouw Ferrero-Waldner, de heer Solana en het Oostenrijks voorzitterschap hebt geconsulteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission par exemple mme ferrero-waldner ->

Date index: 2022-10-03
w