Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Agence est placée sous le contrôle de la Commission

Vertaling van "commission placée toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Agence est placée sous le contrôle de la Commission

het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission reconnaît toutefois que la mise en place d'une unique base de données intégrée serait plus pratique.

De Commissie is het er echter mee eens dat het in alle opzichten praktischer zou zijn te werken met een enkele, geïntegreerde databank.


Pour apprécier ce qui sera possible en Belgique dans le futur, il faut se référer aux compétences de la nouvelle commission (placée toutefois sous l'autorité des ministres) et du nouveau collège.

Om de mogelijks toekomstige Belgische situatie te beoordelen, kan dan ook verwezen worden naar de mogelijkheden van de nieuwe commissie (die evenwel onder het gezag van ministers is geplaatst) en het nieuwe college (dat een beperkte beslissingsbevoegdheid heeft in die zin dat zij alleen wederrechtelijk verzamelde gegevens kan vernietigen nadat de maatregel beëindigd is).


Toutefois, il demande à la Commission de poursuivre ses efforts pour remédier aux carences soulignées par la Cour dans son rapport annuel, notamment concernant la mauvaise évaluation des besoins en termes d'assistance technique, les faiblesses de coordination interne, les méthodes de travail peu harmonisées en ce qui concerne la procédure d'évaluation et le suivi des commentaires des différentes DG et le défi que représente la mise en place de cet instrument pour les pays candidats.

De Raad verzoekt de Commissie evenwel om haar inspanningen voort te zetten teneinde de door de Rekenkamer in haar jaarverslag gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen, met name de slechte beoordeling van de behoeften inzake technische bijstand, de gebrekkige interne coördinatie, de weinig geharmoniseerde werkmethoden wat betreft de procedure voor de evaluatie en de follow-up van de opmerkingen van de verschillende DG's en de uitdaging die de invoering van dit instrument voor de kandidaat-lidstaten vormt.


La situation générale s'améliore toutefois lentement grâce à la pression que constituent les contrôles de la Commission mais aussi, grâce à la mise en place, dans la majorité des Etats membres, d'outils informatiques douanier et/ou comptable, permettant de réduire les risques d'erreurs.

Over het algemeen wordt de situatie echter langzaam beter als gevolg van de druk die uitgaat van de controles van de Commissie, maar ook doordat in de meeste lidstaten douane- en/of boekhoudinformatiesystemen zijn ingevoerd die het risico op fouten verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a toutefois accepté des déclarations de soutien à l'initiative jusqu'au 1 er novembre 2013 en raison des difficultés rencontrées par la plupart des organisateurs pour mettre en place leur système de collecte en ligne pendant la phase de démarrage de l'initiative citoyenne européenne[1].

Aangezien de meeste organisatoren bij de start van het Europees burgerinitiatief problemen hadden bij het opzetten van hun onlinesysteem voor het verzamelen van steunbetuigingen, heeft de Commissie heeft echter nog steunbetuigingen aanvaard tot 1 november 2013[1].


Toutefois, dans un souci de continuité et de sécurité juridique, la restriction devrait s'appliquer dès l'entrée en vigueur du présent règlement dans les États membres ayant déjà mis en place des mesures nationales de limitation des sels d'ammonium dans les isolants en cellulose qui ont été autorisées par la Commission dans le contexte de la procédure de sauvegarde REACH.

Ter wille van de continuïteit en de rechtszekerheid moet de beperking echter met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening gelden in lidstaten die reeds beschikken over nationale maatregelen ter beperking van ammoniumzouten in cellulose-isolatiemateriaal die door de Commissie in het kader van de REACH-vrijwaringsprocedure zijn goedgekeurd.


L'intervenante constate toutefois que, comme les articles du projet de loi en discussion ont été renumérotés à la Chambre des représentants après l'examen en commission, cet amendement n'est plus à sa place.

Zij stelt evenwel vast dat, door de vernummering van de artikelen van voorliggend wetsontwerp, die in de Kamer van volksvertegenwoordigers is gebeurd na de behandeling in de commissies, dit amendement hier niet meer op zijn plaats is.


Toutefois, la Commission bancaire et financière dénonce aux autorités judiciaires les mécanismes particuliers ayant pour but ou pour effet de favoriser la fraude fiscale dans le chef de tiers mis en place par un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement dont elle assure le contrôle, lorsqu'elle a connaissance du fait que ces mécanismes particuliers constituent, dans le chef de ces établissements ou entreprises mêmes, en tant qu'auteur, coauteur ou complice, un délit fiscal sanctionné pénalement».

De Commissie voor het bank- en financiewezen doet evenwel bij het gerecht aangifte van de bijzondere mechanismen die door een kredietinstelling of een beleggingsonderneming die onder haar toezicht staat, zijn opgezet met als doel of gevolg fiscale fraude door derden te bevorderen, wanneer zij er kennis van heeft dat deze bijzondere mechanismen voor de kredietinstelling of beleggingsonderneming zelf, als dader, mededader of medeplichtige, een onder het strafrecht vallend fiscaal misdrijf vormen».


Étant donné que les conseils de district exercent des compétences communales, en lieu et place des communes, la Belgique aurait toutefois dû, en application de l'article 2, paragraphe 2, de la directive 94/80/CE, aviser la Commission européenne de la création des conseils de district, en vue de l'adaptation de l'annexe à cette directive.

Aangezien de districtsraden gemeentelijke bevoegdheden uitoefenen, in plaats van de gemeenten, had België evenwel, met toepassing van artikel 2, lid 2, van richtlijn 94/80/EG, de Europese Commissie op de hoogte moeten stellen van de oprichting van de districtsraden met het oog op de aanpassing van de bijlage bij die richtlijn.


Toutefois, étant donné la place importante réservée dans la composition de cette Commission aux membres du parquet, le Conseil d'État estime qu'il s'agit d'un service relevant du parquet (avis du Conseil d'État, doc. Chambre, nº 50-1483/001, p. 42).

Gezien de belangrijke plaats die in de samenstelling van Commissie toekomt aan de leden van het parket, is de Raad van State echter van oordeel dat het zou moeten gaan om een dienst die onder het parket ressorteert (Advies van de Raad van State, stuk Kamer, nr. 50-1483/001, p. 42).




Anderen hebben gezocht naar : commission placée toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission placée toutefois ->

Date index: 2022-07-27
w