Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Commission d'engagement
Commission de non-utilisation

Traduction de «commission pourra utiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission de non-utilisation | commission d'engagement

bereidstellingsprovisie


accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.4 La Commission pourra, de temps à autre, modifier les dispositions du Règlement en adoptant des clauses relatives à la conservation et à l'utilisation des ressources représentées par les baleines, qui désigneront :

1. De Commissie kan van tijd tot tijd de bepalingen van het Reglement wijzigen door regelingen te treffen met betrekking tot de instandhouding en exploitatie van de walvisvoorraden, waarbij zij vaststelt :


Même si la commission entend utiliser les moyens disponibles de la manière la plus efficace possible par le biais d'une augmentation d'échelle, elle est convaincue qu'une réforme sérieuse des services d'incendie et de la sécurité civile ne pourra se faire sans dépenses supplémentaires.

Ook al wil de commissie via schaalvergroting de middelen zo efficiënt mogelijk aanwenden, toch is zij er van overtuigd dat een ernstige hervorming van de brandweerdiensten en de civiele veiligheid niet zal kunnen zonder een meeruitgave.


— si, durant cette période, un chercheur essayait, dans une interprétation rigoriste de la loi, de commencer une cherche en affirmant avoir attendu le délai de deux mois prévu par la loi, après la transmission du dossier, la Commission pourra toujours utiliser l'article 10 de la loi qui lui permet de suspendre une recherche déjà entamée dès lors qu'elle viole la loi de 2003.

— wanneer een onderzoeker toch zijn onderzoeksproject indient gedurende deze periode en wanneer hij de wet rigoureus zou toepassen, dan kan hij zijn onderzoek aanvatten na de periode van twee maanden na het indienen van zijn adviesaanvraag, zoals voorzien is in de Embryowet. De Commissie kan zich echter ten allen tijde beroepen op artikel 10 van de wet van 2003 die toelaat om een onderzoek te doen stopzetten indien zij tijdens de uitvoering ervan vaststelt dat deze wet niet wordt nageleefd.


1.4 La Commission pourra, de temps à autre, modifier les dispositions du Règlement en adoptant des clauses relatives à la conservation et à l'utilisation des ressources représentées par les baleines, qui désigneront :

1. De Commissie kan van tijd tot tijd de bepalingen van het Reglement wijzigen door regelingen te treffen met betrekking tot de instandhouding en exploitatie van de walvisvoorraden, waarbij zij vaststelt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet observatoire ne pourra utiliser ces données que dans le but de veiller au respect des droits fondamentaux des étrangers, d'informer les pouvoirs publics de la nature et de l'ampleur des flux migratoires et de stimuler la lutte contre le trafic des êtres humains et ce, naturellement, sous le contrôle de la Commission de la protection de la vie privée.

Dit Observatorium zal deze gegevens slechts kunnen aanwenden in het kader van de bewaking van de grondrechten van de vreemdelingen, het informeren van de overheid over de aard en de grootte van de migratiestromen en het stimuleren van de bestrijding van de mensenhandel. Vanzelfsprekend gebeurt dit alles onder het toezicht van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


La Commission pourra utiliser ultérieurement ces chiffres à des fins de contrôle des comptes.

Deze cijfers kunnen later voor controledoeleinden door de Commissie worden gebruikt.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Een vereenvoudiging van de financiële toepassingsbepalingen zal noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de Europese financiële middelen terechtkomen bij projecten die zijn toegesneden op de behoeften van de doelgroepen. Om de betrekkingen met geschikte instituten te stabiliseren, kunnen partnerschapskaderovereenkomsten worden gesloten. Voor sommige grotere projecten kan de Commissie ook een aanbesteding uitschrijven.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Een vereenvoudiging van de financiële toepassingsbepalingen zal noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de Europese financiële middelen terechtkomen bij projecten die zijn toegesneden op de behoeften van de doelgroepen. Om de betrekkingen met geschikte instituten te stabiliseren, kunnen partnerschapskaderovereenkomsten worden gesloten. Voor sommige grotere projecten kan de Commissie ook een aanbesteding uitschrijven.


1. La Commission pourra, de temps à autre, modifier les dispositions du Règlement en adoptant des clauses relatives à la conservation et à l'utilisation des ressources représentées par les baleines, qui désigneront :

1. De Commissie kan van tijd tot tijd de bepalingen van het Reglement wijzigen door regelingen te treffen met betrekking tot de instandhouding en exploitatie van de walvisvoorraden, waarbij zij vaststelt :


Art. 51. § 1. Chaque entreprise de transport intégrée ne pourra utiliser son réseau de transport qu'après l'approbation de son plan d'organisation par la Commission.

Art. 51. § 1. Elke geïntegreerde vervoers-onderneming kan haar vervoersnet slechts in gebruik nemen na goedkeuring door de Commissie van haar organisatieplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourra utiliser ->

Date index: 2021-06-17
w