Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission pourra éventuellement introduire " (Frans → Nederlands) :

Il sera alors possible de débattre en commission de la procédure à suivre en pratique et la commission pourra éventuellement formuler des suggestions si elle a connaissance de certaines difficultés.

Met de commissie kan dan besproken worden hoe er in de praktijk concreet gewerkt wordt en kan de commissie eventueel een aantal suggesties doen wanneer zij weet hebben van bepaalde moeilijkheden.


Grâce aux mesures prises aujourd’hui, la Commission pourranéficier d'une expertise de grande qualité tout en évitant les éventuels conflits d’intérêts, et les citoyens seront en mesure d'exiger que nous rendions des comptes.

Door de maatregelen van vandaag kan de Commissie haar voordeel doen met hoogwaardige expertise en daarbij belangenconflicten voorkomen.


La Commission étudiera également comment introduire éventuellement sur le marché intérieur une tarification plus concurrentielle pour les produits verts en général.

De Commissie zal tevens onderzoeken op welke wijze een meer concurrerende prijsstelling voor milieuvriendelijke producten in het algemeen kan worden ingevoerd op de interne markt (bijvoorbeeld bij het definiëren van een nieuwe communautaire strategie inzake BTW).


« L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil et l'enfant majeur qui ne dispose pas de cette possibilité et serait éventuellement contraint d'introduire une procédure administr ...[+++]

« Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van zijn ouders, de naam van zijn vader zal kunnen dragen middels een verklaring aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, en het meerderjarig kind dat die mogelijkheid niet geniet en eventueel ertoe gedwongen zou zijn een administratieve procedure voor de minister van Justitie in te stellen, zo ...[+++]


La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 335, § 3, du Code civil, dans sa version antérieure à son remplacement par la loi du 8 mai 2014, en ce que cette disposition créerait une différence de traitement injustifiée entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle « qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil » et l'enfant majeur « qui ne dispose pas de cette possibilité et serait ...[+++]

In de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, in de versie vóór de vervanging ervan bij de wet van 8 mei 2014, in zoverre die bepaling een onverantwoord verschil in behandeling zou invoeren tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en « dat, na het optreden van zijn ouders, de naam van zijn vader zal kunnen dragen middels een verklaring aan de ambtenaar van de burgerlijke stand » en het meerderjarig kind « dat die mogelijkheid ni ...[+++]


Dans pareil cas, il est toujours possible d'introduire une plainte, qui pourra éventuellement aboutir à une procédure judiciaire.

In dit geval kan men altijd klacht indienen die eventueel kan uitmonden in een gerechtelijke procedure.


Dans pareil cas, il est toujours possible d'introduire une plainte, qui pourra éventuellement aboutir à une procédure judiciaire.

In dit geval kan men altijd klacht indienen die eventueel kan uitmonden in een gerechtelijke procedure.


2. d'étudier l'opportunité d'informer la Commission européenne à ce sujet et, sur la base de l'éventuel avis de la Commission européenne, d'introduire un recours devant les institutions européennes compétentes en la matière».

2. te onderzoeken of het wenselijk is de Europese Commissie hierover in te lichten en op grond van een eventueel advies van de Europese Commissie een beroep in te stellen bij de bevoegde Europese instanties».


Dans ce contexte, ils demandent au gouvernement belge d'interpeller le gouvernement français au sujet des conséquences potentiellement négatives du projet de loi en discussion sur l'économie belge et d'étudier l'opportunité d'informer la Commission européenne à ce sujet et, sur la base de l'éventuel avis de la Commission européenne, d'introduire un recours devant les institutions européennes compétentes en la matière.

In dat opzicht vragen ze de Belgische regering de mogelijk negatieve gevolgen van dit wetsontwerp voor de Belgische economie aan te kaarten bij de Franse regering en na te gaan of de Europese Commissie hierover op de hoogte moet worden gebracht en, op grond van een eventueel advies van de Europese Commissie, beroep in te stellen bij de daartoe bevoegde Europese instellingen.


Il y a lieu que la Commission soit informée, le cas échéant, de toutes les mesures éventuellement prises par les États membres pour introduire des changements dans leur mise en œuvre du système intégré.

Voorzover dat relevant is, dient de Commissie te worden geïnformeerd over de maatregelen die de lidstaten nemen om hun toepassing van het geïntegreerd systeem te wijzigen.


w