Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourrait soutenir » (Français → Néerlandais) :

La Commission pourrait soutenir cette politique en encourageant des actions aux niveaux local et national ainsi que la diffusion des bonnes pratiques.

Om dit beleid te ondersteunen moet de Commissie een rol spelen bij de aanmoediging van acties op lokaal en nationaal niveau en de uitwisseling van goede praktijken.


La Commission pourrait soutenir des formations sur le respect des droits de l'homme visant l'ensemble du secteur de la sécurité.

De Commissie kan ook steun verlenen voor opleiding op het gebied van de mensenrechten ten behoeve van de veiligheidssector als geheel.


La Commission pourrait soutenir le développement rural en présentant une nouvelle initiative – un programme européen de voisinage pour le développement agricole et rural.

De Commissie zou steun kunnen verlenen voor plattelandsontwikkeling via een nieuw initiatief – een Europese nabuurschapsfaciliteit voor landbouw en plattelandsontwikkeling.


À présent cette obligation n'existe pas devant la Cour, quoique l'on pourrait soutenir que l'article 28 de la loi du 9 avril 1930, qui dispose qu'il ne pourra être statué par les juridictions ou les commissions et la commission supérieure de défense sociale sur les demandes d'internement ou de mise en liberté qu'à l'égard des intéressés assistés d'un avocat, pourrait également s'appliquer à la procédure devant la Cour.

Dit is voor het Hof op huidig ogenblik niet het geval, al zou men misschien kunnen voorhouden dat artikel 28 van de wet van 9 april 1930, dat bepaalt dat de gerechten of de commissies en de hoge commissie tot bescherming van de maatschappij over de verzoeken tot internering of invrijheidstelling slechts kunnen beslissen ten aanzien van betrokkenen die bijgestaan worden door een advocaat eigenlijk ook al kan gelden voor het Hof.


À présent cette obligation n'existe pas devant la Cour, quoique l'on pourrait soutenir que l'article 28 de la loi du 9 avril 1930, qui dispose qu'il ne pourra être statué par les juridictions ou les commissions et la commission supérieure de défense sociale sur les demandes d'internement ou de mise en liberté qu'à l'égard des intéressés assistés d'un avocat, pourrait également s'appliquer à la procédure devant la Cour.

Dit is voor het Hof op huidig ogenblik niet het geval, al zou men misschien kunnen voorhouden dat artikel 28 van de wet van 9 april 1930, dat bepaalt dat de gerechten of de commissies en de hoge commissie tot bescherming van de maatschappij over de verzoeken tot internering of invrijheidstelling slechts kunnen beslissen ten aanzien van betrokkenen die bijgestaan worden door een advocaat eigenlijk ook al kan gelden voor het Hof.


Afin d'assurer à terme la cohérence entre le Traité intergouvernemental et le droit de l'Union, un considérant du Traité précise que les Parties contractantes sont disposées à soutenir les propositions que la Commission pourrait présenter afin de renforcer le pacte de stabilité et de croissance en introduisant une nouvelle marge pour l'établissement d'objectifs à moyen terme conformément aux limites établies par le Traité.

Om op termijn de consistentie tussen het Intergouvernementeel Verdrag en het Unierecht zeker te stellen, bepaalt een considerans van het Verdrag dat de verdragsluitende partijen bereid zijn hun steun te verlenen aan de voorstellen die de Europese Commissie ter versterking van het stabiliteits- en groeipact kan indienen, door binnen de grenzen van dit Verdrag een nieuwe marge voor middellangetermindoelstellingen in te stellen.


Afin d'assurer à terme la cohérence entre le Traité intergouvernemental et le droit de l'Union, un considérant du Traité précise que les Parties contractantes sont disposées à soutenir les propositions que la Commission pourrait présenter afin de renforcer le pacte de stabilité et de croissance en introduisant une nouvelle marge pour l'établissement d'objectifs à moyen terme conformément aux limites établies par le Traité.

Om op termijn de consistentie tussen het Intergouvernementeel Verdrag en het Unierecht zeker te stellen, bepaalt een considerans van het Verdrag dat de verdragsluitende partijen bereid zijn hun steun te verlenen aan de voorstellen die de Europese Commissie ter versterking van het stabiliteits- en groeipact kan indienen, door binnen de grenzen van dit Verdrag een nieuwe marge voor middellangetermindoelstellingen in te stellen.


M. De Decker déclare qu'il pourrait soutenir la demande de M. Vanlouwe si les projets à l'examen émanaient du gouvernement, en l'occurrence de la ministre de la Justice, et qu'ils avaient été envoyés à la commission de la Justice, ce qui n'est pas le cas.

De heer De Decker verklaart dat hij zou kunnen meegaan met het verzoek van de heer Vanlouwe indien deze ontwerpen zouden zijn uitgegaan van de regering, in casu van de minister van Justitie, en naar de commissie voor de Justitie zouden zijn verwezen. Quod non.


La Commission considère qu’aucun des arguments avancés ne pourrait soutenir le moyen.

De Commissie meent dat geen van de aangevoerde argumenten het middel kan ondersteunen.


La Commission pourrait étudier la possibilité d’augmenter le financement en faveur de toutes les régions concernées par le programme, dans les limites du cadre financier et sans préjudice d’autres priorités de coopération, afin de soutenir pleinement les objectifs et les défis très ambitieux de l’enseignement supérieur ainsi que les évolutions considérables en cours dans le monde universitaire international.

De Commissie zou kunnen overwegen de financiering voor alle onder het programma vallende regio’s te verhogen, voor zover het financiële kader dit toelaat en zonder andere samenwerkingsprioriteiten te kort te doen, om zo de uiterst ambitieuze doelstellingen en uitdagingen in het hoger onderwijs en de belangrijke ontwikkelingen in de internationale academische gemeenschap te steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourrait soutenir ->

Date index: 2024-05-01
w