Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourrait-elle dire clairement quelles » (Français → Néerlandais) :

La Commission pourrait-elle dire clairement quelles mesures spécifiques elle compte adopter pour promouvoir le rôle des régions en Europe dans le cadre du prochain programme de recherche et développement?

Kan de Commissie duidelijk aangeven welke specifieke maatregelen zij denkt te nemen om de rol van de regio's in Europa te bevorderen in het kader van het komende O [amp] O-kaderprogramma?


La Commission pourrait-elle dire clairement quelles mesures spécifiques elle compte adopter pour promouvoir le rôle des régions en Europe dans le cadre du prochain Programme de recherche et développement?

Kan de Commissie duidelijk aangeven welke specifieke maatregelen zij denkt te nemen om de rol van de regio's in Europa te bevorderen in het kader van het komende O O-kaderprogramma?


L'honorable ministre pourrait-il dire clairement si la dernière méthode mentionnée est légalement admise et si oui, quelles sont les modalités qu'il faut appliquer le cas échéant en la matière ?

Mag ik de geachte minister vragen om eens duidelijk te laten weten of de laatst vermelde methode wettelijk toegelaten is en welke modaliteiten daarbij eventueel verplichtend gevolgd moeten worden ?


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


Puisque la loi 3431/2006, par laquelle la Grèce s'aligne sur le cadre communautaire, est maintenant publiée, la Commission pourrait–elle dire de quelle façon concrète elle se propose d'intervenir auprès de l'EETT afin d'accélérer les procédures, de sorte que, sans tarder, il y ait diminution des redevances de terminaison d'appel dans un délai inférieur à dix–huit mois?

In Griekenland is onlangs wet 3431/2006 aangenomen, die de situatie in Griekenland in overeenstemming brengt met de communautaire wetgeving. Kan de Commissie mij in concretere bewoordingen aangeven of zij van plan is opnieuw contact met de EETT op te nemen om aan te dringen op een versnellling van de procedures voor het zo snel mogelijk (en in ieder geval niet pas na 18 maanden) verlagen van de tarieven voor mobiele telefonie in Griekenland?


La Commission pourrait-elle dire pour quelles raisons et en vertu de quelle procédure elle a modifié sa position et exclut le personnel de cabine et le personnel de restauration de l’équipage au sens du paragraphe? 2 de l’article? 3 du règlement?

Waarom en via welke procedure heeft de Commissie haar standpunt gewijzigd en valt cabine- en keukenpersoneel nu niet langer onder de bemanning die wordt gedekt door artikel 3, lid 2 van de verordening?


La Commission pourrait-elle dire pour quelles raisons et en vertu de quelle procédure elle a modifié sa position et exclut le personnel de cabine et le personnel de restauration de l'équipage au sens du paragraphe 2 de l'article 3 du règlement?

Waarom en via welke procedure heeft de Commissie haar standpunt gewijzigd en valt cabine- en keukenpersoneel nu niet langer onder de bemanning die wordt gedekt door artikel 3, lid 2 van de verordening?


L'honorable ministre pourrait-elle me dire à quelle date devaient se créer ces commissions et à quelle date chacune d'entre elles a effectivement été créée ?

Kunt u mij zeggen op welke datum deze verschillende commissies moesten worden opgericht, en op welke datum elk ervan ook effectief is opgericht ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourrait-elle dire clairement quelles ->

Date index: 2025-02-16
w