Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourrait-elle indiquer comment elle entend tenir » (Français → Néerlandais) :

La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend tenir compte, lors de la prochaine législature, du rôle du Parlement, tant au regard de son statut de colégislateur qu'en ce qui concerne une responsabilisation effective pour toutes les décisions adoptées sur la base du cadre établi?

Kan de Commissie duidelijk maken hoe zij van plan is in de komende wetgevingsprocedure rekening te houden met de rol van het Parlement, zowel als medewetgever als met betrekking tot de praktische verantwoordingsplicht voor besluiten die in het bestaande kader worden genomen?


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elle ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, ...[+++]


Les autorités tchèques disposent à présent d'un délai de deux mois pour répondre en indiquant comment elles comptent remédier à la situation; à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la République tchèque.

De Tsjechische autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om deze toestand te verhelpen; anders kan de Commissie Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


Les autorités hongroises disposent à présent d'un délai de deux mois pour répondre en indiquant comment elles comptent remédier à la situation; à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Hongrie.

De Hongaarse autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om deze toestand te verhelpen; anders kan de Commissie Hongarije voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


La Commission pourrait-elle indiquer comment faire en sorte que les TIC deviennent un indicateur clé dans le contexte de la mise en œuvre de la stratégie de développement durable de l’Union européenne ?

Kan de Commissie aangeven hoe de integratie van ICT als belangrijke indicator haar beslag krijgt met het oog op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling?


La Commission pourrait-elle indiquer comment, à son sens, il serait possible de simplifier et de rationnaliser les procédures de décision concernant l'exécution annuelle du budget de l'UE?

Kan de Commissie aangeven op welke manier ze gelooft dat de besluitvormingsprocedures over de jaarlijkse besteding van de EU-begroting in de toekomst kunnen worden vereenvoudigd en gestroomlijnd?


La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend veiller au respect des objectifs de ce partenariat et exposer brièvement les mesures qui ont déjà été prises dans ce sens ?

Kan de Commissie aangeven hoe zij de doelstellingen van dit partnerschap denkt te halen en kan zij voorts meedelen welke stappen er in verband hiermee reeds zijn ondernomen?


La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend veiller au respect des objectifs de ce partenariat et exposer brièvement les mesures qui ont déjà été prises dans ce sens ?

Kan de Commissie aangeven hoe zij de doelstellingen van dit partnerschap denkt te halen en kan zij voorts meedelen welke stappen er in verband hiermee reeds zijn ondernomen?


2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entendvoquer la délégation de pouvoir s’efforce d’informer l’autre institution et la Commission, dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant le pouvoir délégué qui pourrait faire l’objet d’une révocation ainsi que les ...[+++]

2. De instelling die een interne procedure is begonnen om te besluiten of zij de bevoegdheidsdelegatie wenst in te trekken, streeft ernaar de andere instelling en de Commissie hiervan binnen een redelijke termijn voordat een definitief besluit wordt genomen, op de hoogte te brengen en geeft daarbij aan welke gedelegeerde bevoegdheid mogelijk wordt ingetrokken en waarom.


2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entendvoquer la délégation de pouvoir s’efforce d’informer l’autre institution et la Commission dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant le pouvoir délégué qui pourrait faire l’objet d’une révocation.

2. De instelling die een interne procedure is begonnen om te besluiten of zij de bevoegdheidsdelegatie wenst in te trekken, beijvert zich om de andere instelling en de Commissie hiervan binnen een redelijke termijn voordat een definitief besluit wordt genomen, op de hoogte te stellen en geeft daarbij aan welke gedelegeerde bevoegdheid mogelijk worden ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourrait-elle indiquer comment elle entend tenir ->

Date index: 2024-12-27
w