Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
La Commission prend toutes initiatives utiles
Le présent
Prend effet le jour de sa notification.

Traduction de «commission prend acte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Assemblée prend acte des résultats proclamés officiellement par les Etat Membres

de Vergadering neemt nota van de officieel door de lidstaten bekendgemaakte uitslagen


la Commission prend toutes initiatives utiles

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...


Le présent [acte] prend effet le jour de sa notification.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] wordt van kracht op de dag van de kennisgeving ervan


Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence

Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission prend acte du fait que les gouvernements régionaux bruxellois et wallon n'ont pas envoyé de délégués aux réunions.

De commissie neemt akte van het feit dat de Brusselse en de Waalse gewestregeringen geen afgevaardigd hebben gestuurd naar de vergaderingen.


Après avoir pris connaissance de l'avis du 13 janvier 2010 (nº 1/2010) de la Commission belge de la protection de la vie privée, de l'avis du 9 décembre 2011 du Contrôleur européen de la protection des données, des conclusions du groupe de travail « article 29 » et des recommandations de la rapporteuse de la Commission Libertés civiles, Justice et Affaires intérieures du Parlement européen, la commission de l'Intérieur du Sénat de Belgique, dénommée ci après la commission, prend acte de la version actuelle de l'ac ...[+++]

Na kennis genomen te hebben van het advies van 13 januari 2010 (nr. 1/2010) van de Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het advies van 9 december 2011 van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de conclusies van de werkgroep « artikel 29 » en de aanbevelingen van de rapporteur van de commissie Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Zaken van het Europees Parlement, neemt de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat, hierna de commissie genoemd, akte van de huidige vers ...[+++]


Après avoir pris connaissance de l'avis du 13 janvier 2010 (nº 1/2010) de la Commission belge de la Protection de la Vie privée, de l'avis du 9 décembre 2011 du contrôleur européen de la protection des données, des conclusions du groupe de travail « article 29 » et des recommandations de la rapporteuse de la commission « Libertés civiles, Justice et Affaires intérieures » du Parlement européen, la commission de l'Intérieur du Sénat belge, dénommée ci-après la commission, prend acte de la version actuelle de l'acco ...[+++]

Na kennis genomen te hebben van het advies van 13 januari 2010 (nr. 1/2010) van de Belgische Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, het advies van 9 december 2011 van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de conclusies van de werkgroep « artikel 29 » en de aanbevelingen van de rapporteur van de commissie « Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Zaken » van het Europees Parlement, neemt de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat, hierna de commissie genoemd, akte van de huidige vers ...[+++]


Après avoir pris connaissance de l'avis du 13 janvier 2010 (nº 1/2010) de la Commission belge de la protection de la vie privée, de l'avis du 9 décembre 2011 du Contrôleur européen de la protection des données, des conclusions du groupe de travail « article 29 » et des recommandations de la rapporteuse de la Commission Libertés civiles, Justice et Affaires intérieures du Parlement européen, la commission de l'Intérieur du Sénat de Belgique, dénommée ci après la commission, prend acte de la version actuelle de l'ac ...[+++]

Na kennis genomen te hebben van het advies van 13 januari 2010 (nr. 1/2010) van de Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het advies van 9 december 2011 van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de conclusies van de werkgroep « artikel 29 » en de aanbevelingen van de rapporteur van de commissie Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Zaken van het Europees Parlement, neemt de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat, hierna de commissie genoemd, akte van de huidige vers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la commission prend acte, conformément à l'article 10, § 1, 3º, de la loi du 6 avril 1995, des périodes pendant lesquelles auront lieu les vacances parlementaires du Sénat et de la Chambre des représentants.

Tevens noteert de commissie overeenkomstig artikel 10, § 1, 3º, van de wet van 6 april 1995 de periodes tijdens welke de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers op reces zijn.


Plus spécifiquement, la Commission estime que le principe de subsidiarité est respecté dans sa proposition, mais elle prend acte du carton jaune de 11 États membres.

Specifiek meent de Commissie dat het principe van subsidiariteit is gerespecteerd in haar voorstel maar neemt akte van de gele kaart van 11 lidstaten.


Conformément à l'acte de fondation, pour rendre ses avis dans ces matières, la Commission prend en considération des critères de bon sens et d'équité.

Conform het Instellingsbesluit neemt de Commissie bij haar advisering in deze zaken "maatstaven van redelijkheid en billijkheid" in acht.


Si l'acte d'opposition visé au paragraphe 1 n'est pas suivi d'une déclaration motivée recevable par la Commission, le service en informe le demandeur dès qu'il en prend connaissance.

Indien de in § 1 bedoelde aankondiging van bezwaar niet gevolgd wordt door een door de Commissie ontvankelijk met redenen omkleed bezwaarschrift, informeert de dienst er de aanvrager over zodra hij ervan kennis neemt.


La Commission prend acte que Monsieur de Salle, Président de la Commission régionale de développement, mais également co-auteur du projet de PCD de Watermael-Boitsfort, s'est abstenu d'intervenir dans les débats sur le projet de PCD de Watermael-Boitsfort et était absent lors de la présentation et le vote de l'avis sur le projet de PCD.

De Commissie neemt er akte van dat de heer de Salle, voorzitter van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie, maar tevens coauteur van het ontwerp van GemOP van Watermaal-Bosvoorde, zich onthouden heeft van enige tussenkomst in de debatten over het GemOP van Watermaal-Bosvoorde en afwezig was bij de voorstelling en de stemming over het advies van het ontwerp van GemOP.


La Commission prend acte de l'important développement du chapitre consacré à la culture, notamment la présentation distincte des initiatives culturelles francophones et néerlandophones, le souci de la Commune en termes d'accueil et de sécurisation de l'espace public pour les jeunes enfants ainsi que la rencontre de la demande de la Commission en faveur des jeunes.

De Commissie neemt akte van de belangrijke uitwerking van het hoofdstuk gewijd aan de cultuur, meer bepaald de verschillende voorstelling tussen Nederlandstalige culturele initiatieven en Franstalige, de wens van de gemeente inzake opvang en beveiliging van de openbare ruimte voor jonge kinderen evenals het antwoord op de vraag van de Commissie ten gunste van de jongeren.




D'autres ont cherché : le présent     commission prend acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prend acte ->

Date index: 2023-11-28
w