Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission prenne position " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante demande dès lors que la commission prenne position et elle renvoie, par ailleurs, à l'avis sans équivoque formulé par le comité d'avis.

Het lid vraagt daarom dat ook deze commissie een positie zou innemen en ze verwijst daarbij naar het duidelijke advies dat het Adviescomité heeft geformuleerd.


Il serait bien évidemment utile de connaître les réponses que proposent les Ordres avant que la commission prenne position par rapport à ces questions».

Het zou uiteraard nuttig zijn de antwoorden van de Orden te kennen voordat de Commissie hierover een standpunt inneemt.


Il serait bien évidemment utile de connaître les réponses que proposent les Ordres avant que la commission prenne position par rapport à ces questions».

Het zou uiteraard nuttig zijn de antwoorden van de Orden te kennen voordat de Commissie hierover een standpunt inneemt.


L'intervenante demande dès lors que la commission prenne position et elle renvoie, par ailleurs, à l'avis sans équivoque formulé par le comité d'avis.

Het lid vraagt daarom dat ook deze commissie een positie zou innemen en ze verwijst daarbij naar het duidelijke advies dat het Adviescomité heeft geformuleerd.


Le CESE aurait apprécié que la Commission prenne position, dans le règlement proposé, en faveur de l'instauration d'un régulateur européen unique, idée qu'il a suggérée et défendue dans plusieurs de ses avis.

Het EESC zou graag hebben gewild dat in het voorstel een lans was gebroken voor één enkele Europese regelgevende instantie, zoals het in eerdere adviezen heeft aanbevolen en bepleit.


En conséquence, ils ont décidé d'attendre que la Commission prenne position sur les mesures en question.

Als gevolg hiervan hadden sommige autoriteiten besloten af te wachten tot de Commissie een standpunt ten aanzien van deze maatregelen had ingenomen.


La commission demande que le gouvernement prenne position dans les meilleurs délais, sur l'arrêt de la Cour.

De commissie vraagt dat de regering op korte termijn haar standpunt bepaalt ten opzichte van dat arrest van het Arbitragehof.


Dans un certain nombre de résolutions adoptées avant et pendant la crise financière, le Parlement européen a préconisé de prendre des mesures sur la voie d'une plus grande intégration de la surveillance européenne afin de garantir des conditions de concurrence réellement équitables pour tous les acteurs au niveau de l'Union, et de faire en sorte que cette surveillance prenne en compte l'intégration croissante des marchés financiers dans l'Union (résolution du 13 avril 2000 sur la communication de la Commission concernant la mise en œu ...[+++]

In verscheidene resoluties die vóór en tijdens de financiële crisis zijn aangenomen heeft het Europees Parlement aangedrongen op de ontwikkeling van een meer geïntegreerd Europees toezicht om voor alle marktdeelnemers op het niveau van de Unie werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen, en op een toezicht dat afgestemd is op de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie, in het bijzonder in zijn resoluties van 13 april 2000 over de Mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezich ...[+++]


2. se félicite qu'en présentant son Livre vert, la Commission prenne position, à l'échelon européen, quant à ce qui constitue l'un des défis majeurs sur le plan politique et social; souligne, toutefois, que de nombreuses questions posées par l'évolution démographique de la société relèvent de la compétence exclusive des États membres, ce qui exclut l'existence de compétences communautaires générales en vue d'une réglementation européenne dans ce domaine;

2. juicht het toe dat de Commissie met de publicatie van het Groenboek op Europees niveau een standpunt inneemt over een van de kernvraagstukken van politiek en maatschappij, beklemtoont tegelijkertijd dat vele kwesties wat betreft de demografische verandering in de maatschappij uitsluitend tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, wat meestal verhindert dat communautaire bevoegdheden worden ingesteld voor Europese regelgeving op dit gebied;


En outre, la Commission dispose d’un pouvoir d’appréciation discrétionnaire excluant le droit pour les particuliers d’exiger d’elle qu’elle prenne position dans un sens déterminé[6].

Bovendien beschikt de Commissie over een discretionaire bevoegdheid, waardoor het is uitgesloten dat particulieren het recht zouden hebben om van die instelling te eisen dat zij een bepaald standpunt inneemt[6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prenne position ->

Date index: 2022-12-25
w