Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission propose d’établir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission propose une procédure de révision de ces critères

de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission propose détablir un Office de l ’ Observatoire de l ’ énergie au sein de la direction générale de l’énergie et des transports.

De Commissie stelt voor om een Europees Energieobservatorium op te richten binnen het Directoraat-generaal Vervoer en Energie.


Communiqué de presse: Des frontières plus sûres et plus intelligentes dans l'UE: la Commission propose d'établir un système d'entrée/sortie

Persbericht: Veiligere en slimmere grenzen in de EU — Commissie stelt inreis‑uitreissysteem voor


Des frontières plus sûres et plus intelligentes dans l’UE: la Commission propose détablir un système d’entrée/sortie // Bruxelles, le 6 avril 2016

Veiligere en slimmere grenzen in de EU: Commissie stelt inreis uitreissysteem voor // Brussel, 6 april 2016


La Commission propose d'établir un programme d'action communautaire spécifique dans le domaine du patrimoine culturel (le programme Raphaël) autour des cinq actions d'encouragement suivantes :

De Commissie stelt voor om een specifiek communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed op te zetten (Raphaël-programma) dat vijf actiegebieden omvat :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose d'établir un lien entre, d'une part, le respect par les États membres des obligations qui leur incombent dans le cadre de la gouvernance économique qui a pris forme ces derniers mois, notamment avec la procédure de déficit excessif, la procédure concernant les déséquilibres excessifs, etc) et, d'autre part, le financement européen par le biais des fonds structurels et du fonds de cohésion.

De Commissie stelt voor een verband te leggen tussen enerzijds de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van de economische governance dat de voorbije maanden vorm kreeg, onder meer met de « Excessive Deficit Procedure », de « Excessive Imbalances Procedure » enz) en anderzijds de Europese financiering via de structuurfondsen en het cohesiefonds.


La Commission propose également d'établir un système d'alerte européen pour les professionnels de la santé afin d'éviter qu'un médecin interdit d'exercice pour mauvaises pratiques dans un pays membre n'aille s'établir dans un autre et y poursuive ses activités.

De Commissie stelt tevens voor om een Europees alarmsysteem op te zetten voor gezondheidswerkers, om te voorkomen dat een arts die in één lidstaat een beroepsverbod wegens wanpraktijken krijgt opgelegd, zich in een andere lidstaat vestigt en er zijn activiteiten voortzet.


Les auteurs proposent de charger la commission administrative d'établir s'il existe des indices sérieux d'infraction pénale et de transmettre, le cas échéant, un procès verbal déclassifié au parquet fédéral.

De indieners stellen voor de bestuurlijke commissie de opdracht te geven te bepalen of er ernstige aanwijzingen bestaan dat er strafbare feiten gepleegd zijn en in voorkomend geval het federaal parket een niet geclassificeerd proces-verbaal te bezorgen.


* Sur la base des résultats des discussions avec le gouvernement des États-Unis et du paquet de mesures faisant partie de sa démarche globale, la Commission propose d'établir ce cadre juridique sous la forme d'un constat du niveau adéquat de la protection des données personnelles en application de l'article 25 paragraphe 6 de la Directive protection des données, en combinaison avec un accord international avec les Etats-Unis basé sur l'article 300 paragraphe 3, premier alinéa du Traité.

* vaststelling van gepastheid overeenkomstig artikel 25, lid 6, van de gegevensbeschermingsrichtlijn, vergezeld van een internationale overeenkomst met de VS uit hoofde van artikel 300, lid 3, eerste alinea, van het Verdrag.


La Commission propose détablir un rapport annuel complet faisant le bilan de la coopération consulaire locale au titre de Schengen, et de le transmettre aux colégislateurs, dans un souci de cohérence et de transparence.

De Commissie stelt voor dat er één alomvattend jaarverslag over de plaatselijke Schengensamenwerking wordt opgesteld, dat met de medewetgevers wordt gedeeld, om een consistente transparantie te waarborgen.


- Je vous rappelle que la commission propose un nouvel intitulé : Le projet sera transmis à la Chambre des représentants, sous le nouvel intitulé : Projet de loi portant assentiment à l'Avenant, fait à Bruxelles le 7 juillet 2009, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus signée à Bruxelles le 10 mars 1964 et modifiée par les Avenants du ...[+++]

- Ik herinner eraan dat de commissie een nieuw opschrift voorstelt: Wetsontwerp houdende instemming met het Avenant, gedaan te Brussel op 7 juli 2009, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999, en houdende aanpassing van de Belgische belastingwetgeving aan sommige bepalingen van eerstgenoemd Avenant.




D'autres ont cherché : commission propose d’établir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission propose d’établir ->

Date index: 2022-10-01
w