Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission proposera prochainement " (Frans → Nederlands) :

- Pour financer la mise en œuvre des mesures de relance rapide et, plus généralement, les investissements de la politique de cohésion, la Commission proposera prochainement une modification du règlement sur les Fonds structurels, afin de donner aux États membres la possibilité de ne pas assurer de cofinancement national en 2009 et 2010.

- Ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van de snelherstelpakketten, alsmede van de investeringen in het cohesiebeleid in het algemeen, zal de Commissie binnenkort een wijziging van de Structuurfondsenverordening voorstellen, om de lidstaten de mogelijkheid te geven voor de jaren 2009 en 2010 niet te voorzien in nationale medefinanciering.


Pour le troisième volet, la Commission proposera prochainement des mesures dans son programme de travail et s’assurera d’un suivi avec les autres institutions de l’UE et les États membres dans le cadre du semestre européen.

Voor het derde onderdeel zal de Commissie maatregelen voorstellen, zowel in haar nieuwe werkprogramma als samen met de andere instellingen en de lidstaten in het kader van het Europees semester.


Nous ne disposons pas actuellement d'un instrument à cet effet, puisque la Convention de Dublin n'est pas appliquée correctement; pour cette raison, la Commission européenne proposera prochainement une nouvelle directive, sur la base de l'analyse de l'application de la Convention par les quinze États membres.

Een instrument daartoe ontbreekt op het ogenblik. De Conventie van Dublin wordt inderdaad niet goed toegepast en daarom zal de Europese Commissie ter vervanging daarvan eerstdaags een nieuwe richtlijn voorstellen, op basis van de analyse van de toepassing van de Conventie door de vijftien lidstaten.


Nous ne disposons pas actuellement d'un instrument à cet effet, puisque la Convention de Dublin n'est pas appliquée correctement; pour cette raison, la Commission européenne proposera prochainement une nouvelle directive, sur la base de l'analyse de l'application de la Convention par les quinze États membres.

Een instrument daartoe ontbreekt op het ogenblik. De Conventie van Dublin wordt inderdaad niet goed toegepast en daarom zal de Europese Commissie ter vervanging daarvan eerstdaags een nieuwe richtlijn voorstellen, op basis van de analyse van de toepassing van de Conventie door de vijftien lidstaten.


Afin de mieux protéger les consommateurs, la Commission proposera prochainement une révision de la directive sur les voyages à forfait, notamment lorsqu'ils sont achetés en ligne.

Om consumenten een betere bescherming te bieden, zal de Commissie binnenkort een herziening van de richtlijn betreffende pakketreizen voorstellen, waarbij bijzondere aandacht zal worden besteed aan online gekochte pakketreizen.


Ce que je peux confirmer, c’est que la Commission proposera prochainement une modification du règlement sur les agences de notation afin de confier à la nouvelle autorité européenne des marchés financiers, l’AEMF, la responsabilité globale de la surveillance de ces agences.

Wat ik wel kan bevestigen, is dat de Commissie weldra een wijziging zal voorstellen van de verordening inzake ratingbureaus opdat de nieuwe Europese Autoriteit voor effecten en markten, de EAEM, de algemene verantwoordelijkheid krijgt voor het toezicht op deze bureaus.


Prochainement, le régulateur fédéral, la Commission de régulation de l'électricité et du gaz (CREG) proposera au gouvernement une liste de critères d’acceptabilité pour les paramètres intervenant dans les contrats de prix variables.

Binnenkort zal de federale regulator, de (Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG) aan de regering een lijst met criteria van aanvaardbaarheid voorstellen voor parameters die medebepalend zijn bij de contracten met variabele prijzen.


La Commission proposera prochainement une modification de caractère plus général de la directive 92/3/Euratom visant à actualiser les règles relatives au transfert de déchets nucléaires et radioactifs entre les États membres.

De Commissie zal zeer binnenkort met een meer algemeen wijziging op richtlijn 92/3/Euratom komen, waardoor de bepalingen inzake het vervoer van kern- en radioactief afval mede tussen lidstaten zullen worden aangepast.


Par ailleurs, la Commission proposera prochainement aux pays candidats des orientations indicatives générales, adaptées à leur situation, afin de les aider dans la préparation de la programmation des interventions communautaires.

Voorts zal de Commissie binnenkort de kandidaat-lidstaten aan hun situatie aangepaste algemene indicatieve richtsnoeren voorleggen om hen te helpen bij de voorbereiding van de programmering van de EU-maatregelen.


Sur la base de l’expérience acquise et de l’orientation définie par le plan d’action dans le domaine des aides d’État, la Commission proposera prochainement un règlement d’exemption général regroupant l’ensemble des règlements d’exemption par catégorie existants.

Op basis van de opgedane ervaringen en de in het Actieplan staatssteun vastgestelde richtsnoeren zal de Commissie binnenkort een voorstel voor een algemene vrijstellingsverordening indienen waarin alle bestaande groepsvrijstellingsverordeningen worden samengebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission proposera prochainement ->

Date index: 2021-01-18
w