Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission puisse lancer » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil se félicite du fait que la Commission ait pris des mesures pour réduire les délais de paiement, à savoir : l'utilisation de contrats types, le fait que le commissaire concerné puisse prendre des décisions sans passer par le collège pour lancer les projets plus rapidement, et que la réorganisation de la Commission prévoie qu'une seule personne s'occupe de chaque dossier jusqu'à sa conclusion.

De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.


9. invite instamment la Commission à lancer la préparation de la conférence des donateurs pour le Donbass et salue à cet égard le fait que la Banque européenne d'investissement puisse débloquer 200 000 000 EUR pour reconstruire la région; se félicite par ailleurs de la décision de l'Union d'allouer 55 000 000 EUR au financement du nouveau programme "soutien à la politique régionale de l'Ukraine" qui entend promouvoir la mise en œuvre de la politique nationale de développement régional à l'hor ...[+++]

9. spoort de Commissie aan de voorbereiding te beginnen van een donorconferentie voor de Donbas en verwelkomt in dit verband de mogelijkheid dat de Europese Investeringsbank 200 miljoen euro uittrekt voor wederopbouw van de regio; verwelkomt voorts het besluit van de EU om 55 miljoen euro toe te wijzen voor de financiering van het nieuwe programma "Steun voor het regionaal beleid van Oekraïne", dat steun moet bieden voor de uitvoering van de staatsstrategie 2020 voor regionaal ontwikkelingsbeleid , die op 6 augustus 2014 door de regering werd aangenomen, door te zorgen voor stabiele en voorzienbare financiering voor regio's en gemeenten ...[+++]


Les agriculteurs attendent les signaux politiques du Parlement et de la Commission et la programmation de ce débat aujourd’hui au Parlement a donc tout son sens, en espérant que la Commission puisse lancer quelques signaux, communiquer les informations en sa possession et proposer des mesures à court terme pour atténuer ces problèmes.

De boeren verwachten van het Parlement en de Commissie politieke signalen. Het heeft dus alle zin de problemen hier vandaag te bespreken in de hoop dat de Commissie enkele signalen kan geven door te laten weten over welke informatie zij beschikt en welke maatregelen zij voorstelt om op korte termijn deze problemen te verzachten.


19. est tout à fait persuadé que l'investissement au niveau européen peut entraîner des économies significativement plus élevées au niveau national, notamment dans les domaines où l'Union apporte sans aucun doute davantage de valeur ajoutée que les budgets nationaux; est fermement convaincu que le principe de la valeur ajoutée européenne doit être à la base de toutes les négociations futures concernant le budget de l'Union; se félicite à cet égard de l'engagement pris par la Commission de lancer une analyse exhaustive des coûts de la non-Europe pour les États membres et les budgets nationaux; invite la Commission ...[+++]

19. is stellig van mening dat investeringen op EU-niveau tot duidelijk hogere besparingen op nationaal niveau kunnen leiden, met name op gebieden waar de EU onbetwistbaar meer toegevoegde waarde oplevert dan de nationale begrotingen; is stellig van mening dat het ETW-beginsel de basis moet vormen voor alle toekomstige onderhandelingen over de EU-begroting; is derhalve verheugd over de toezegging van de Commissie om een uitgebreide analyse uit te voeren van de „kosten van non-Europa” voor de lidstaten en de nationale begrotingen; verzoekt de Commissie dit verslag tijdig te publiceren zodat er rekening mee kan worden gehouden bij de ond ...[+++]


Nous avons besoin d'un vote à la majorité qualifiée sur cette question afin que la commission puisse lancer une initiative pour la commission des fonds d'arbitrage et des sociétés de capital-investissement.

We hebben ten aanzien van deze kwestie een gekwalificeerde meerderheid van stemmen nodig, zodat de Commissie met een initiatief kan komen voor de regulering van hedgefondsen en private-equitybedrijven.


49. se félicite de l'adoption du règlement concernant la création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEAA) et invite la Commission à veiller à ce que le BEAA puisse lancer ses activités en temps opportun d'ici 2011 et qu'il dispose des ressources financières nécessaires pour assumer sa mission;

49. verwelkomt de aanneming van de verordening tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit bureau tijdig, nog vóór 2011, operationeel wordt en over voldoende financiële middelen beschikt om zijn mandaat aan te vatten;


Mais cela n'exclut pas que la Commission puisse lancer des initiatives visant à réduire la charge administrative pour les citoyens, les administrations publiques et/ou le secteur associatif.

Bovendien staat dit actieprogramma niet in de weg aan andere initiatieven van de Commissie om de administratieve lasten voor burgers, overheidsinstanties en/of vrijwilligersorganisaties te verminderen.


La Commission examine avec l’Agence spatiale européenne la possibilité de lancer un satellite en orbite polaire qui puisse capter les signaux provenant de n’importe quelle région du globe.

De Commissie onderzoekt samen met de Europese Ruimtevaartorganisatie een systeem met satellieten in een polaire omloopbaan, die signalen van overal op de aarde kunnen opvangen.


Le Conseil se félicite du fait que la Commission ait pris des mesures pour réduire les délais de paiement, à savoir : l'utilisation de contrats types, le fait que le commissaire concerné puisse prendre des décisions sans passer par le collège pour lancer les projets plus rapidement, et que la réorganisation de la Commission prévoie qu'une seule personne s'occupe de chaque dossier jusqu'à sa conclusion.

De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.


Je suis heureux que la Commission puisse lancer cette initiative si peu de temps après que les ministres responsables du marché intérieur ont demandé des mesures de simplification concrètes dans des secteurs prioritaires, lors de la réunion informelle du 24 février.

Het verheugt mij dat de Commissie zo korte tijd nadat de voor de interne markt bevoegde ministers op hun informele vergadering van 24 februari om concrete vereenvoudigende maatregelen in prioritaire sectoren hadden gevraagd, met dit initiatief is kunnen komen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission puisse lancer ->

Date index: 2022-09-23
w