Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIUMR
Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme
Comité international des unités de rayons X
ICRU

Traduction de «commission quelles mesures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


Comité international des unités de rayons X | Commission internationale des unités et des mesures de radiation | Commission internationale des unités et mesures radiologiques | CIUMR [Abbr.] | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme

Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden


laboratoire de mesures et d'analyse du contrôle de sécurité de la Commission

Commissie voor analytische controlemetingen


sphère de la Commission internationale des unités et mesures de radiation

ICRU-bol


Commission internationale des unités et mesures de radiation

International Committee on Radiation Units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre désire examiner avec la commission quelles mesures pourraient être prises pour améliorer le bilinguisme des policiers des zones de police de Bruxelles, mais il lui est impossible de pallier le manque réel de connaissance de la seconde langue nationale, qui relève de la compétence de l'enseignement.

De minister wil samen met de commissie onderzoeken welke maatregelen kunnen genomen worden om de tweetaligheid bij de politie van de Brusselse politiezones te verhogen maar hij kan het reële gebrek aan kennis van de andere landstaal niet verhelpen, dat is een bevoegdheid van onderwijs.


Le ministre désire examiner avec la commission quelles mesures pourraient être prises pour améliorer le bilinguisme des policiers des zones de police de Bruxelles, mais il lui est impossible de pallier le manque réel de connaissance de la seconde langue nationale, qui relève de la compétence de l'enseignement.

De minister wil samen met de commissie onderzoeken welke maatregelen kunnen genomen worden om de tweetaligheid bij de politie van de Brusselse politiezones te verhogen maar hij kan het reële gebrek aan kennis van de andere landstaal niet verhelpen, dat is een bevoegdheid van onderwijs.


Le ministre désire examiner avec la commission quelles mesures pourraient être prises pour améliorer le bilinguisme des policiers des zones de police de Bruxelles, mais il lui est impossible de pallier le manque réel de connaissance de la seconde langue nationale, qui relève de la compétence de l'enseignement.

De minister wil samen met de commissie onderzoeken welke maatregelen kunnen genomen worden om de tweetaligheid bij de politie van de Brusselse politiezones te verhogen maar hij kan het reële gebrek aan kennis van de andere landstaal niet verhelpen, dat is een bevoegdheid van onderwijs.


Si la commission est convoquée, elle décide dans quelle mesure et à quelles conditions l'enseignement à domicile peut être poursuivi».

Indien de commissie bijeengeroepen wordt, beslist zij in hoeverre en onder welke voorwaarden het huisonderwijs kan worden voortgezet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure la ou les commissions de protection de la vie privée de pays dont le nôtre sont associées au lancement de ce projet « Clean IT »? Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les parlements nationaux ou d'autres représentants démocratiques sont associés à ce projet européen ?

3) Kunt u aangeven in hoeverre de privacycommissie(s) van ons land en andere landen betrokken zijn bij het opzetten van dit " Clean IT Project" en kunt u aangeven in hoeverre de nationale parlementen of andere democratische vertegenwoordigers betrokken zijn bij dit Europees project?


"La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande ou elle peut décider à tout moment d'ouvrir un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie.

"De Commissie besluit of en in hoeverre het verzoek wordt ingewilligd en kan zij op ieder ogenblik besluiten een tussentijds nieuw onderzoek te openen; op basis van de informatie die wordt verkregen bij dit nieuwe onderzoek, dat wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen die op dergelijke onderzoeken van toepassing zijn, en de conclusies die eruit worden getrokken, wordt bepaald, of en in hoeverre terugbetaling gerechtvaardigd is.


La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande, ou elle peut décider à tout moment d'engager un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie".

De Commissie besluit of en in hoeverre het verzoek wordt ingewilligd en kan te allen tijde besluiten een tussentijds nieuw onderzoek te openen; op basis van de informatie die bij dit nieuwe onderzoek, dat wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen die op dergelijke onderzoeken van toepassing zijn, wordt verkregen en de conclusies die eruit worden getrokken, wordt bepaald of en in hoeverre terugbetaling gerechtvaardigd is".


Quelles mesures sont encore envisagées et quelles mesures, préconisées par la commission Desimpel-André, ont-elles déjà été prises ?

Welke maatregelen zitten nog in de pipeline en welke maatregelen die de commissie Desimpel-André bepleitte werden reeds gerealiseerd ?


Après avoir transmis le rapport démontrant les progrès accomplis à l'horizon 2005, conformément à l'article 5, paragraphe 3, la Commission examine immédiatement dans quelle mesure la Communauté et ses États membres s'acheminent vers les quantités d'émissions qui leur sont attribuées et sont déterminées conformément à la décision 2002/358/CE et au protocole de Kyoto, et dans quelle mesure ils respectent les engagements qu'ils ont pris au titre du protocole de Kyoto.

Na de indiening van het rapport over het aantonen van de tegen 2005 gemaakte vorderingen overeenkomstig artikel 5, lid 3, beziet de Commissie onverwijld in welke mate de Gemeenschap en haar lidstaten vorderingen maken bij het bereiken van de overeenkomstig Beschikking 2002/358/EG en het Protocol van Kyoto vastgestelde emissieniveaus en in welke mate zij hun verplichtingen uit hoofde van het Protocol van Kyoto nakomen.


(7) La Commission devrait déterminer dans quelle mesure les États membres ont accompli des progrès dans la réalisation de leurs objectifs indicatifs nationaux, et dans quelle mesure les objectifs indicatifs nationaux sont compatibles avec l'objectif indicatif global de 12 % de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010, l'objectif indicatif de 12 % prévu par le livre blanc pour l'ensemble de la Communauté en 2010 donnant une indication utile en vue d'accroître les efforts au niveau tant de la Communauté que des États membres, étant entendu qu'il faut tenir compte du fait que les conditions varient d'un État membre à l'autre.

(7) De Commissie beoordeelt in hoeverre de lidstaten vorderingen gemaakt hebben voor het bereiken van de nationale indicatieve streefcijfers en in hoeverre de nationale indicatieve streefcijfers stroken met het algemene indicatieve streefcijfer van 12 % van het bruto binnenlandse energieverbruik in 2010, ermee rekening houdend dat het in het witboek genoemde indicatieve streefcijfer van 12 % in 2010 voor de Gemeenschap in haar geheel een nuttig richtsnoer is voor inspanningen op Gemeenschapsniveau en in de lidstaten, waarbij het ook nodig is de uiteenlopende nationale omstandigheden in aanmerking te nemen.




D'autres ont cherché : commission quelles mesures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission quelles mesures ->

Date index: 2022-10-20
w