Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
La Commission recommande au Conseil le concours mutuel
Recommandation
Recommandation
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "commission recommande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand


la Commission recommande au Conseil le concours mutuel

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


Commission d'experts pour l'application des conventions et recommandations

Commissie van deskundigen voor de naleving van verdragen en aanbevelingen


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission recommande premièrement de rappeler aux citoyens, au moment où ils décident de communiquer leurs données de contact, que ces données pourront être communiquées aux instances habilitées.

Ten eerste beveelt de Commissie aan om de burgers, wanneer zij beslissen hun contactgegevens mee te delen, eraan te herinneren dat die gegevens meegedeeld zullen mogen worden aan de gemachtigde instanties.


La Commission recommande que les montants soient publiés au plus tard le 1 décembre de chaque année.

De Commissie beveelt aan dat de bedragen uiterlijk op 1 december van elk jaar zouden worden bekendgemaakt.


La Commission recommande que les États membres réinstallent 20 000 personnes ayant besoin d'une protection internationale, sur la base des conditions et de la clé de répartition définies dans la présente recommandation.

De Commissie beveelt de hervestiging door de lidstaten aan van 20 000 personen die internationale bescherming nodig hebben, op basis van de voorwaarden en de verdeelsleutel die in deze aanbeveling zijn neergelegd.


En ce qui concerne le Portugal et l'Espagne, la Commission recommande au Conseil de recommander une correction durable du déficit excessif, respectivement en 2016 et 2017, obtenue en prenant les mesures structurelles nécessaires et en consacrant toutes les recettes imprévues à la réduction du déficit et de la dette.

Wat Portugal en Spanje betreft, adviseert de Commissie de Raad om een duurzame correctie van het buitensporige tekort in respectievelijk 2016 en 2017 aan te bevelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le Royaume-Uni, la Commission recommande que le Conseil prenne une décision déclarant que le pays n'a pas engagé d'action suivie d'effets pour se conformer à la recommandation qui lui avait été adressée en décembre 2009 concernant la correction du déficit excessif d'ici l'exercice 2014-2015.

Wat het Verenigd Koninkrijk betreft, beveelt de Commissie de Raad aan om te besluiten dat het land niet voldoende maatregelen heeft genomen om het buitensporig tekort uiterlijk in het begrotingsjaar 2014-2015 te corrigeren, zoals was gevraagd in de aanbevelingen van december 2009.


Rapport de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions relatif à la mise en œuvre, par les États membres de l’UE, de la recommandation 2009/385/CE de la Commission (recommandation de 2009 concernant la rémunération des administrateurs) complétant les recommandations 2004/913/CE et 2005/162/CE en ce qui concerne le régime de rémunération des administrateurs des sociétés cotées [COM(2010) 285 final, 2.5.2010]

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economische en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s — Verslag over de toepassing door de lidstaten van de Europese Unie van Aanbeveling 2009/385/EG van de Commissie (aanbeveling van 2009 betreffende bestuurdersbeloningen) ter aanvulling van Aanbeveling 2004/913/EG en Aanbeveling 2005/162/EG wat betreft de regeling voor de beloning van bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen (COM(2010) 285 definitief van 2.5.2010)


La Commission recommande des mesures concrètes pour favoriser la croissance et l'emploi dans l'Union européenne élargie

Commissie doet aanbevelingen voor concrete maatregelen om de groei en werkgelegenheid in de uitgebreide EU te bevorderen


La Commission recommande une plus grande cohérence entre aides d'Etats nationales et aides structurelles de l'Union Européenne

Commissie pleit voor betere coherentie tussen staatssteun en structurele bijstand van de EU


Pour atteindre cet objectif, la Commission recommande aux Etats membres de : 1.renforcer la transparence dans les relations contractuelles, améliorer la formation et l'information des entreprises et atténuer les effets fiscaux de retards de paiement (par exemple en utilisant la possibilité de reporter le paiement de la TVA jusqu'à l'encaissement du prix); 2. assurer un dédommagement adéquat en cas de retard de paiement en reconnaissant un droit à des intérêts de retard suffisamment dissuasifs; 3. garantir des procédures de recours appropriées en encourageant les procédures extra- juridictionnelles peu coûteuses et en simplifiant les pr ...[+++]

Om dit doel te bereiken, raadt de Commissie de Lid-Staten aan: 1. de transparantie in de contractuele betrekkingen te versterken, de informatie en de opleiding van ondernemingen te verbeteren en de fiscale gevolgen van betalingsachterstanden af te zwakken (door b.v. gebruik te maken van de mogelijkheid tot uitstel van betaling van de BTW tot op het ogenblik dat de prijs is ontvangen); zorg te dragen voor een adequate schadeloosstelling in geval van een betalingsachterstand door erkenning van een recht op voldoende afschrikwekkende achterstandsrente; passende beroepsprocedures te waarborgen door de instelling van niet-dure buitengerecht ...[+++]


L'importance des fraudes fait apparaître une très grave insuffisance des contrôles par les Etats membres. Recommandations de la Commission Sur base du rapport qui lui a été soumis, la Commission recommande au Conseil un renforcement conséquent du régime de contrôle général de la pêche au filet maillant dérivant et une meilleure application pratique des dispositions de contrôle existantes par les Etats membres.

De omvang van de overtredingen wijst op een ernstig tekortschieten van de Lid-Staten op het vlak van de controle. Aanbevelingen van de Commissie Op grond van het aan haar uitgebrachte rapport heeft de Commissie de Raad aanbevolen de controleregeling voor de visserij met drijfnetten aanzienlijk aan te scherpen en pleit zij ervoor dat de Lid-Staten de bestaande controlebepalingen beter toepassen.


w