Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Comportement social reflètant la concurrence
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Reflets
Reflets des cristaux
Sous-commission parlementaire

Vertaling van "commission reflètent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement




comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag






Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. Une version actualisée du tableau des commissions, reflétant les adaptations qui résultent de l'application des articles 24 et 26, est publiée périodiquement pour information au Moniteur belge.

Art. 26. Periodiek wordt in het Belgisch Staatsblad een bijgewerkte versie van de commissietabel gepubliceerd ter informatie. Deze geeft de aanpassingen weer die voortvloeien uit de toepassing van artikels 24 en 26.


Les améliorations proposées par la Commission reflètent l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre de la communication sur la clémence, déjà modifiée une première fois en 2002, et tendent à plus de transparence et de sécurité juridique.

De verbeteringen die de Commissie voorstelt, zijn de neerslag van de ervaring die is opgedaan bij de toepassing van de clementieregeling, die in 2002 al een eerste keer is aangepast. Doel daarvan is meer transparantie en grotere rechtszekerheid.


1. partage les préoccupations de la Commission au sujet de la situation désastreuse dans laquelle l'Union se trouve aujourd'hui ainsi que de la nécessité impérieuse de réaliser de gros investissements afin de rompre avec la logique actuelle de stagnation; juge néanmoins regrettable que le "nouveau départ" de la Commission reflète pour l'essentiel les priorités de l'Europe d'avant la crise et ne s'appuie que sur le maintien du cadre orthodoxe des politiques économiques qui ont conduit à cette crise, sans reconnaître pleinement ce dont ...[+++]

1. deelt de zorgen van de Commissie over de deplorabele staat waarin de Unie momenteel verkeert en is het met haar eens dat omvangrijke investeringen moeten worden gedaan om de huidige stagnatie te doorbreken; betreurt evenwel dat de "nieuwe start" van de Commissie vooral de prioriteiten van het Europa van vóór de crisis weerspiegelt, waarbij wordt gekozen voor het behoud van het orthodoxe economische beleidskader dat tot de crisis heeft geleid en waarbij niet volledig wordt erkend wat het Europa van de 21e eeuw werkelijk nodig heeft en wat de Europeanen feitelijk vragen; onderstreept in dit verband de noodzaak van een nieuwe industrië ...[+++]


Elle appréciera en particulier si le niveau de redevance de licence annuelle reflète la contribution d'Inter IKEA Systems à l'activité de franchise; la Commission appréciera également si le prix qu'Inter IKEA Systems a accepté pour l'acquisition des droits de propriété intellectuelle et, par conséquent, les intérêts payés pour le prêt interentreprises, approuvés par la décision fiscale anticipée de 2011, reflètent la réalité économique.

Zij zal met name nagaan of het niveau van de jaarlijkse licentievergoeding overeenstemt met de bijdrage van Inter IKEA Systems aan de franchiseactiviteiten; de Commissie zal ook onderzoeken of de prijs die Inter IKEA Systems is overeengekomen voor de verwerving van de intellectuele-eigendomsrechten en de rente die vervolgens over de lening tussen groepsmaatschappijen werd betaald – waarmee werd ingestemd in de fiscale ruling van 2011 – overeenstemmen met de economische realiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent rapport reflète l'état d'avancement de la transposition de la directive au moment où il a été rédigé, sur la base des informations dont la Commission disposait; en tant que tel, il ne consiste pas en une analyse exhaustive des dispositions nationales actuelles.

Dit verslag geeft een weergave van de stand van zaken met betrekking tot de omzetting van de richtlijn ten tijde van het opstellen van het verslag en op basis van de informatie waarover de Commissie toen beschikte, en is als zodanig dan ook geen uitputtende analyse van bestaande nationale bepalingen.


La Commission montre donc l’exemple de ce point de vue, mais il est clair aussi que la désignation des commissaires relève de la compétence des États membres. Si les États membres ne proposent pas de candidates féminines, la composition de la Commission reflète forcément cette lacune.

Dus wat dat betreft geeft de Commissie het goede voorbeeld. Desalniettemin dienen we te beseffen dat de kandidaatstelling in handen is van de lidstaten. Als zij geen vrouwelijke kandidaten voorstellen, heeft dat onvermijdelijk gevolgen voor de samenstelling van de Commissie.


REGI, dans sa stratégie intitulée Mission Statement on Promoting Gender Equality in the work of the Committee s'est engagée à promouvoir l'égalité des genres dans ses travaux internes en demandant aux groupes politiques (dans la mesure du possible) que la représentation des femmes dans la commission reflète la proportion des femmes au Parlement et que cette proportion soit aussi respectée lors de la nomination des membres du Bureau et des coordinateurs de la commission.

De Commissie REGI heeft in haar strategie onder de titel Mission Statement on Promoting Gender Equality in the work of the Committee toegezegd gendergelijkheid te zullen bevorderen in haar interne werkzaamheden door aan fracties te vragen er (waar mogelijk) voor te zorgen dat het aantal vrouwen in de commissie een afspiegeling vormt van het aantal vrouwen in het Parlement en dat deze verhouding ook wordt aangehouden bij het benoemen van de leden van het bureau en van de coördinatoren van de commissie.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je crois que l’attitude de la Commission reflète son besoin de comprendre la situation avant de prendre des décisions, quelles qu’elles soient.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijns inziens weerspiegelt de houding van de Commissie slechts het feit dat zij moet weten hoe de vork in de steel zit voordat zij besluiten neemt.


10. Le rapporteur est d'avis que le contenu du dernier document de la Commission reflète en principe les principaux axes de réforme proposés par le Parlement, tels qu'ils ressortent de ses documents de travail n°3 et 4.

10. De rapporteur is van oordeel dat het meest recente document van de Commissie in beginsel de belangrijkste hervormingspunten van het Europees Parlement (zie zijn werkdocumenten nr. 3 en 4) weerspiegelt.


Il importe que le taux de change utilisé par la Commission dans l'établissement des documents budgétaires qu'elle transmet au Conseil, compte tenu du délai qui s'écoule entre l'élaboration des documents et leur transmission par la Commission, reflète les dernières informations disponibles.

De wisselkoers die de Commissie hanteert bij de opstelling van de bij de Raad in te dienen begrotingsdocumenten, moet zijn gebaseerd op de meest recente gegevens die beschikbaar zijn, mede gezien de tijd die tussen die opstelling en indiening verstrijkt.


w