Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'audit
Commission de vérification des comptes
Commission des comptes
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Vertaling van "commission rendent compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les Etats membres rendent compte à la Commission de...

de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van...




comité d'audit | commission de vérification des comptes

audit-comité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils rendent compte de l'exercice de leur mission aux membres de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale.

Voor de uitoefening van hun taak leggen zij verantwoording af aan de leden van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen.


Les groupes de travail rendent compte de leurs activités à la commission de quartier.

De werkgroepen brengen aan de wijkcommissie verslag uit over hun activiteiten.


En vue de faciliter la tâche du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement, la Commission et le Secrétariat général des ACP préparent et mettent en œuvre les actions conjointes de suivi et d'évaluation et en rendent compte au comité.

Om het ACS-EG-Comité voor samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering bij te staan, worden de gezamenlijke opvolging en evaluaties door de Commissie en het Secretariaat-generaal van de ACS voorbereid en uitgevoerd en zij brengen daarover verslag uit aan het comité.


En vue de faciliter la tâche du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement, la Commission et le Secrétariat général des ACP préparent et mettent en oeuvre les actions conjointes de suivi et d'évaluation et en rendent compte au comité.

Om het ACS-EG-Comité voor samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering bij te staan, worden de gezamenlijke follow-up en evaluaties door de Commissie en het Secretariaat-generaal van de ACS voorbereid en uitgevoerd en zij brengen daarover verslag uit aan het comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également jugé que la loi sur les jeux de hasard de 1999 ne prévoit pas la possibilité de laisser cette « audition » à quelques-uns de ses membres, qui rendent ensuite compte de l'audition à la commission (18) .

Hij oordeelde tevens dat de Kansspelwet van 1999 niet in de mogelijkheid voorziet om dit « aanhoren » aan een paar van haar leden over te laten, die dan bij de commissie over het horen verslag uitbrengen (18) .


Les établissements de crédit intéressés rendent périodiquement compte à la Commission bancaire, financière et des assurances de l'exécution de la disposition de l'article 3, § 2, alinéa 1 , en lui communiquant une liste nominative des personnes visées, ainsi que le relevé de toutes les modifications apportées ultérieurement à cette liste.

De betrokken kredietinstellingen geven over het bepaalde in artikel 3, § 2, eerste lid, periodiek rekenschap aan de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen door mededeling van een naamlijst van de betreffende personen en van alle latere wijzigingen in die lijst.


3. Les États membres rendent compte à la Commission des résultats sur les aflatoxines obtenus conformément au règlement (CE) no 1152/2009 de la Commission .

3. De lidstaten delen aan de Commissie de bevindingen over aflatoxinen mee, verkregen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1152/2009 van de Commissie .


Les États membres rendent compte à la Commission des résultats sur les aflatoxines, les dioxines, les PCB de type dioxine et les PCB qui ne sont pas de type dioxine, conformément aux dispositions de la décision 2006/504/CE et de la recommandation 2006/794/CE de la Commission.

De lidstaten stellen de Commissie in kennis van hun bevindingen betreffende aflatoxinen, dioxinen, dioxineachtige pcb's en niet-dioxineachtige pcb's, zoals vastgesteld in Beschikking 2006/504/EG van de Commissie en Aanbeveling 2006/794/EG van de Commissie .


3. Les États membres rendent compte à la Commission des résultats sur les aflatoxines, les dioxines, les PCB de type dioxine, les PCB qui ne sont pas de type dioxine et les hydrocarbures polycycliques aromatiques, conformément aux dispositions de la décision 2006/504/CE , de la recommandation 794/2006/CE et de la recommandation 2005/108/CE de la Commission.

3. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van hun bevindingen betreffende aflatoxinen, dioxinen, dioxineachtige pcb's, niet-dioxineachtige pcb's en polycyclische aromatische koolwaterstoffen, zoals vastgesteld in Beschikking 2006/504/EG van de Commissie , Aanbeveling 2006/794/EG van de Commissie en Aanbeveling 2005/108/EG van de Commissie


- Je ne sais pas si les membres n'ayant pas participé aux débats en commission se rendent compte que deux propositions de loi différentes sont en discussion.

- Ik weet niet of de leden die de commissiebesprekingen niet hebben bijgewoond, zich realiseren dat er twee verschillende wetsvoorstellen ter bespreking voorliggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission rendent compte ->

Date index: 2021-01-13
w