Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission reste convaincue " (Frans → Nederlands) :

La Commission reste convaincue qu'une décision d'ouvrir les négociations d'adhésion contribuerait à créer les conditions propices à l'amélioration des relations de bon voisinage dans leur ensemble, et plus particulièrement à trouver une solution mutuellement acceptable au problème du nom, que la Commission considère comme essentielle.

De Commissie blijft ervan overtuigd dat een besluit om toetredingsonderhandelingen te openen zou bijdragen tot een klimaat dat bevorderlijk is voor de verbetering van de betrekkingen met de buurlanden in het algemeen en in het bijzonder voor de totstandkoming van een wederzijds aanvaardbare oplossing voor de naamkwestie, hetgeen voor de Commissie van essentieel belang is.


L'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je reste convaincu que la Commission doit être plus proactive face à la volatilité des marchés qui est destructrice.

Omdat het landbouwbeleid geïntegreerd is op Europees niveau, blijf ik ervan overtuigd dat de Commissie proactiever moet optreden tegen de verwoestende werking van de marktvolatiliteit.


Concernant le fait que la Commission européenne n'a pas tranché le problème, l'auteur reste convaincu d'avoir lu un document d'où il apparaissait assez clairement que la Commission avait adopté la mesure et qu'il appartenait aux gouvernements de répondre.

In verband met de vraag of de Europese Commissie al een beslissing heeft genomen met betrekking tot het probleem, blijft de indiener ervan overtuigd dat hij een document gelezen heeft waaruit vrij duidelijk blijkt dat de Commissie de maatregel heeft goedgekeurd en dat nu de regeringen aan de beurt zijn om hierop te reageren.


M. Thissen reste convaincu qu'il s'agit ici d'un problème très important et que le ministre de la Santé publique ne peut pas se contenter d'acter une résolution d'une commission des Finances du Sénat.

De heer Thissen blijft ervan overtuigd dat het een heel belangrijke kwestie is en dat de minister van volksgezondheid zich er niet mag toe beperken kennis te nemen van een resolutie van de Senaatscommissie van Financiën.


La Commission souligne qu'elle reste convaincue, tout comme le gouvernement belge, que la réduction des coûts non salariaux du travail serait un instrument plus efficace pour stimuler l'emploi.

De commissie merkt op dat ze, zoals de Belgische regering ervan overtuigd blijft dat de gerichte verlaging van de sociale-zekerheidsbijdragen een efficiënter middel zou zijn om de werkgelegenheid te stimuleren.


M. Thissen reste convaincu qu'il s'agit ici d'un problème très important et que le ministre de la Santé publique ne peut pas se contenter d'acter une résolution d'une commission des Finances du Sénat.

De heer Thissen blijft ervan overtuigd dat het een heel belangrijke kwestie is en dat de minister van volksgezondheid zich er niet mag toe beperken kennis te nemen van een resolutie van de Senaatscommissie van Financiën.


Le deuxième examen de la réglementation sur les nanomatériaux a permis d’établir la conclusion suivante: «D’une façon générale, la Commission reste convaincue que le règlement REACH offre le meilleur cadre possible pour la gestion des risques liés aux nanomatériaux, que ces derniers soient présents dans des substances ou des mélanges, mais il s’est avéré que des exigences plus spécifiques devaient être fixées pour les nanomatériaux dans ce cadre.

In de tweede evaluatie van de regelgeving inzake nanomaterialen werd het volgende geconcludeerd: "Over het geheel blijft de Commissie ervan overtuigd dat REACH het best mogelijke kader biedt voor de risicobeheersing in verband met nanomaterialen wanneer deze voorkomen als stoffen of mengsels, maar is gebleken dat binnen dit kader specifiekere voorschriften voor nanomaterialen noodzakelijk zijn.


La Commission reste convaincue que, dans cette Union de valeurs, la mise en oeuvre de sanctions conformément à l'article 7 TUE et à l'article 309 TCE ne sera pas nécessaire.

De Commissie is ervan overtuigd dat de toepassing van sancties overeenkomstig artikel 7 van het VEU en artikel 309 van het EG-Verdrag niet nodig zal zijn in deze Unie van waarden.


Compte tenu de la consultation publique, la Commission reste convaincue qu'une évaluation et un suivi systématiques constituent un instrument essentiel pour maintenir et développer des services d'intérêt général de qualité, accessibles, abordables et efficients dans l'Union européenne.

Op basis van de publieke raadpleging blijft de Commissie ervan overtuigd dat systematische monitoring en evaluatie een onontbeerlijk instrument is voor de handhaving en ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige, toegankelijke, betaalbare en efficiënte diensten van algemeen belang in de Europese Unie.


Comme elle l'a déjà annoncé [11], la Commission reste convaincue de la pertinence d'un accord interinstitutionnel sur ces questions.

Zoals zij reeds heeft verklaard [11], is de Commissie nog steeds overtuigd van het belang van een interinstitutioneel akkoord over deze aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission reste convaincue ->

Date index: 2021-07-13
w