Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission sur bénéfices réalisés
Participation aux bénéfices
Réaliser un usinage avant traitement thermique

Traduction de «commission réalise avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


réaliser un usinage avant traitement thermique

niet-gebakken klei bewerken | ongebakken klei bewerken


commission sur bénéfices réalisés | participation aux bénéfices

winstcommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des enseignements tirés de l'application du présent règlement, la Commission réalise, avant le 1er juillet 2018, une analyse d'impact exhaustive sur les conditions d'étiquetage qui s'appliquent en matière de niveaux de pollution de l'air et de nuisances sonores et sur l'information des consommateurs.

In het licht van de met de toepassing van deze verordening opgedane ervaring verricht de Commissie uiterlijk op 1 juli 2018 een uitgebreide effectbeoordeling betreffende voorwaarden voor labelling van toepassing op niveaus van luchtvervuiling en geluidsoverlast, alsook betreffende consumenteninformatie.


À cette fin, il invite la Commission à examiner les politiques et les instruments existants et à faire rapport au Conseil sur les progrès réalisés avant la fin du mois de juin 2008.

Hij verzoekt de Commissie daartoe de bestaande beleidsvormen en instrumenten te bekijken en vóór eind juni 2008 aan de Raad verslag uit te brengen over de gemaakte vorderingen.


Conformément à la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, la Commission interdépartementale pour le développement durable réalise, avant le 31 mars de chaque année, un rapport annuel sur les activités de l'année écoulée, à savoir ses propres activités ainsi que celles des différentes cellules de développement durable.

Overeenkomstig de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling stelt de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, vóór 31 maart van elk jaar, een jaarverslag op over de activiteiten van het afgelopen jaar, namelijk haar eigen activiteiten en die van de verschillende cellen duurzame ontwikkeling.


Il est tout à fait utopique de vouloir réaliser régulièrement des négociations individuelles avec quelques centaines d'agents commerciaux avant d'introduire un nouveau tarif. Les réductions de commissions pour certains produits ne pourraient ainsi pas être introduites avant qu'un accord individuel n'ait été conclu sur l'augmentation éventuelle de la commission sur d'autres produits, par exemple.

Regelmatige individuele negociaties met enkele honderden handelsagenten alvorens een nieuw tarief in te voeren zijn onrealistisch en zouden tevens tot gevolg hebben dat verlagingen van commissies voor bepaalde producten niet doorgevoerd zullen worden alvorens ook een individueel akkoord over de eventuele verhogingen van andere producten wordt gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) S'il paraissait probable que la prise maximum de baleines autorisée par les termes de l'alinéa (a) du présent paragraphe dût être réalisée avant le 1 avril d'une année quelconque, la Commission, ou tout autre organisme que la Commission pourra désigner, déterminera, sur la base des données fournies, la date à laquelle la prise maximum de baleines sera censée avoir été réalisé, et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant son échéance.

d) Indien het waarschijnlijk zou blijken, dat de maximum hoeveelheid walvissen, genoemd in lid 8 (a) voor 1 april van enig jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een door de Commissie aan te wijzen instantie op grand van de verstrekte gegevens, de datum vast, waarop de maximum hoeveelheid walvissen geacht zal worden bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van tevoren van deze datum op de hoogte.


d) S'il paraissait probable que la prise maximum de baleines autorisée par les termes de l'alinéa (a) du présent paragraphe dût être réalisée avant le 1 avril d'une année quelconque, la Commission, ou tout autre organisme que la Commission pourra désigner, déterminera, sur la base des données fournies, la date à laquelle la prise maximum de baleines sera censée avoir été réalisé, et notifiera cette date à chaque Gouvernement contractant au moins deux semaines avant son échéance.

d) Indien het waarschijnlijk zou blijken, dat de maximum hoeveelheid walvissen, genoemd in lid 8 (a) voor 1 april van enig jaar bereikt zal worden, dan stelt de Commissie of een door de Commissie aan te wijzen instantie op grand van de verstrekte gegevens, de datum vast, waarop de maximum hoeveelheid walvissen geacht zal worden bereikt te zijn en stelt zij iedere verdragsluitende Regering ten minste twee weken van tevoren van deze datum op de hoogte.


Il est tout à fait utopique de vouloir réaliser régulièrement des négociations individuelles avec quelques centaines d'agents commerciaux avant d'introduire un nouveau tarif. Les réductions de commissions pour certains produits ne pourraient ainsi pas être introduites avant qu'un accord individuel n'ait été conclu sur l'augmentation éventuelle de la commission sur d'autres produits, par exemple.

Regelmatige individuele negociaties met enkele honderden handelsagenten alvorens een nieuw tarief in te voeren zijn onrealistisch en zouden tevens tot gevolg hebben dat verlagingen van commissies voor bepaalde producten niet doorgevoerd zullen worden alvorens ook een individueel akkoord over de eventuele verhogingen van andere producten wordt gesloten.


Tous les trois ans à partir du commencement des activités de l'entreprise commune et au moins un an avant l'échéance de la durée de l'entreprise commune, la Commission réalise des évaluations sur la mise en œuvre du présent règlement, les résultats obtenus par l'entreprise commune et ses méthodes de travail ainsi que sur la situation financière générale de l'entreprise commune.

Om de drie jaar vanaf het begin van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming en ten minste één jaar vóór het einde van de levensduur van de gemeenschappelijke onderneming verricht de Commissie evaluaties met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige verordening, de door de gemeenschappelijke onderneming behaalde resultaten en haar werkmethoden, alsook met betrekking tot de algemene financiële toestand van de gemeenschappelijke onderneming.


Le gouvernement de la République tchèque a demandé à la Commission d’autoriser quatre méthodes de classement des carcasses de porcs et a soumis les résultats de ses essais de dissection, réalisés avant son adhésion, en présentant la deuxième partie du protocole prévu à l’article 3 du règlement (CEE) no 2967/85.

De regering van de Tsjechische Republiek heeft de Commissie verzocht vier methoden voor de indeling van geslachte varkens toe te laten en heeft de resultaten van haar vóór de toetredingsdatum verrichte versnijdingsproeven meegedeeld door middel van het tweede deel van het in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2967/85 bedoelde protocol.


Le gouvernement de Chypre a demandé à la Commission d’autoriser une méthode de classement des carcasses de porcs et a soumis les résultats de son essai de dissection, réalisé avant son adhésion, en présentant la deuxième partie du protocole prévu à l’article 3 du règlement (CEE) no 2967/85.

De regering van Cyprus heeft de Commissie verzocht één methode voor de indeling van geslachte varkens toe te laten en heeft de resultaten van haar vóór de toetredingsdatum verrichte versnijdingsproef meegedeeld door middel van het tweede deel van het in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2967/85 bedoelde protocol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission réalise avant ->

Date index: 2021-06-22
w