Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission sait-elle que ces atrocités perpétrées » (Français → Néerlandais) :

La Commission sait-elle que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais qu’ils s’inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Commissie bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


La Commission sait-elle que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais qu'ils s'inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Commissie bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


La Commission sait-elle déjà à quoi ressemblerait exactement une juridiction multilatérale permanente en matière d'investissements?

Weet de Commissie al hoe een permanent multilateraal investeringsgerecht eruit zou zien?


La Commission a publié récemment un rapport [19] qui résume les pratiques en usage dans les États membres, dans les conclusions duquel elle indique que le manque d'harmonisation est non seulement pénalisant pour le secteur, mais aussi source de confusion pour le citoyen qui, en raison de la disparité des approches, ne sait plus ce qui est sûr et ce qui ne l'est pas.

De Commissie heeft onlangs een verslag gepubliceerd [19], waarin de praktijk in de verschillende lidstaten wordt samengevat, en is tot de conclusie gekomen dat niet alleen de industrie wordt gehinderd door een gebrek aan harmonisatie, maar ook dat de burger in verwarring verkeert over wat veilig is en wat niet, vanwege de uiteenlopende benaderingen.


La Commission peut-elle déjà prendre des mesures à l'encontre d'infractions flagrantes à l'arrêté royal, perpétrées par les producteurs de jeux par téléphone ?

Kan de Commissie reeds nu maatregelen nemen tegen flagrante overtredingen van het koninklijk besluit door de belspelproducenten ?


4. La Commission de la protection de la vie privée sait-elle que l'espace public sera également filmé ?

4. Is de privacycommissie op de hoogte van het feit dat ook de openbare ruimte zal worden gefilmd ?


Le Conseil sait-il que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais s’inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Raad bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


Le Conseil sait-il que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais s'inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Raad bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


Les inquiétudes du cabinet du ministre des Affaires étrangères viennent sans doute du fait que ce dernier ne sait pas que la Chambre des représentants a répondu à l'avis circonstancié de la Commission européenne et que cette dernière a répondu : « La Commission tient à signaler aux autorités belges qu'elle considère leur réponse comme satisfaisante et qu'elle a pris note de leur intention de modifier la définition du terme « entreprise « prévue à l'article 2, paragraphe 3 du projet, ainsi que la disposition de l'article 4, paragraphe ...[+++]

De bezorgdheid van het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken komt ongetwijfeld voort uit het feit dat de minister niet weet dat de Kamer van volksvertegenwoordigers op het omstandig advies van de Europese Commissie heeft geantwoord en dat de Commissie daarop heeft gerepliceerd dat zij het antwoord van de Belgische overheid als afdoende beschouwt en akte heeft genomen van de bedoeling om de definitie van de term « onderneming » in artikel 2, § 3, van het ontwerp te wijzigen, alsook de bepaling van artikel 4, § 2, betreffende de organisaties voor de certificatie en de keuring, alsook de proeflaboratoria, om het ontwerp in overeens ...[+++]


La Commission sait-elle que le service d'inspection de la sécurité nucléaire a dû mener une enquête dans les installations nucléaires de Sellafield à la suite d'allégations d'irrégularités portant sur le contrôle du combustible nucléaire destiné à l'exportation et sait-elle en outre que deux cargaisons de barres de combustible sont actuellement acheminées par mer vers le Japon et qu'un troisième envoi a été reporté en raison de l'état d'alerte ?

Is het de Commissie bekend dat nucleaire controle-instanties de kerncentrale van Sellafield hebben onderzocht na aantijgingen over onregelmatigheden bij de controle op nucleaire brandstof bestemd voor uitvoer?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sait-elle que ces atrocités perpétrées ->

Date index: 2023-11-16
w