Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission selon lequel la concentration notifiée doit donc " (Frans → Nederlands) :

Le comité consultatif partage l'avis de la Commission selon lequel la concentration notifiée doit donc être déclarée compatible avec le marché interne et l'Accord EEE, conformément aux articles 2 paragraphe 2 et 8 paragraphe 1 du règlement sur les concentrations et à l'article 57 de l'Accord EEE.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde concentratie bijgevolg verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en de werking van de EER-Overeenkomst overeenkomstig artikel 2, lid 2, en artikel 8, lid 1, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-Overeenkomst.


Le comité consultatif partage le point de vue de la Commission selon lequel l’opération notifiée constitue une concentration au sens du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie een concentratie vormt in de zin van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad.


Le comité consultatif partage l’avis de la Commission selon lequel l’opération notifiée revêt une dimension européenne au sens du règlement sur les concentrations.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie een Uniedimensie heeft in de zin van de concentratieverordening.


Le comité consultatif partage l'avis de la Commission selon lequel l'opération notifiée constitue une concentration au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie een concentratie vormt in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening.


Le comité consultatif considère, à l’instar de la Commission, que la concentration notifiée doit donc être déclarée compatible avec le marché intérieur, conformément à l’article 2, paragraphe 2, et à l’article 8, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations, ainsi qu’avec le fonctionnement de l’accord EEE, conformément à l’article 57 de celui-ci.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie daarom, overeenkomstig artikel 2, lid 2, en artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-overeenkomst, verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en met de werking van de EER-overeenkomst.


Le MR soutient donc le principe de base énoncé par la Commission européenne selon lequel l'objectif essentiel doit être de garantir des services de qualité à la population.

De MR steunt dan ook het uitgangspunt van de EC dat kwaliteitsvolle dienstverlening naar de bevolking het basisuitgangspunt moet zijn.


9. soutient, du point de vue de la sécurité alimentaire, l'avis de la Commission selon lequel sans politique agricole commune et sans mécanisme de soutien direct, la capacité de production de denrées alimentaires pourrait être menacée; souligne donc, pour un avenir cohérent de la PAC, la nécessité de maintenir le niveau actuel de son financement; est en outre d'accord sur le fait que l'Union joue et doit continuer ...[+++]

9. steunt met betrekking tot de continuïteit van de voedselvoorziening de bevinding van de Commissie dat de voedselproductiecapaciteit zonder een gemeenschappelijk landbouwbeleid en een mechanisme voor rechtstreekse steun in gevaar wordt gebracht; benadrukt derhalve de noodzaak van een coherent toekomstig GLB waarbij het bestaande financieringsniveau wordt gehandhaafd; is het er verder mee eens dat de EU een belangrijke rol speelt en moet blijven spelen bij het waarborgen van voldoende voedsel voor de toenemende wereldbevolking; is ...[+++]


Lors du vote de demain, je vous invite donc à soutenir l’avis de la commission selon lequel le passage de nos frontières extérieures doit pouvoir devenir possible sans de longs temps d’attente, non seulement en principe mais aussi en pratique.

Ondersteunt u daarom bij de stemming van morgen de opvatting van de commissie dat het mogelijk moet worden niet alleen in beginsel maar ook in de praktijk zonder lange wachttijden de buitengrenzen te passeren.


Le Parlement doit donc lancer un message à la Commission selon lequel le travail réalisé n'est pas suffisant.

Daarom moet de boodschap van het Parlement aan de Commissie zijn dat het door haar geleverde werk onvoldoende is.


Le Parlement doit donc lancer un message à la Commission selon lequel le travail réalisé n'est pas suffisant.

Daarom moet de boodschap van het Parlement aan de Commissie zijn dat het door haar geleverde werk onvoldoende is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission selon lequel la concentration notifiée doit donc ->

Date index: 2024-07-14
w