Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission selon lequel lundbeck devrait » (Français → Néerlandais) :

Le comité consultatif partage l’avis de la Commission selon lequel Lundbeck devrait bénéficier d’une réduction de 10 % du montant de base en raison de la longueur de l’enquête.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat het basisbedrag voor Lundbeck met 10 % moet worden verlaagd gezien de lange duur van het onderzoek.


Le producteur-exportateur a réitéré son argument antérieur selon lequel Bioking devrait se voir octroyer le SEM.

De producent-exporteur heeft zijn eerdere argument herhaald dat Bioking een BMO moet worden toegekend.


Nous partageons l'avis de la Commission selon lequel le risque de distorsions de concurrence sur le marché intérieur est particulièrement élevé dans les secteurs caractérisés par des activités commerciales ayant clairement une portée européenne et dont les acteurs peuvent être soumis à des obligations de service public.

Wij sluiten aan bij het standpunt van de Commissie dat het risico op concurrentiedistorsies op de interne markt bijzonder hoog is in sectoren die worden gekenmerkt door commerciële activiteiten met een EU-dimensie en waar exploitanten mogelijk met openbaredienstverplichtingen zijn belast.


Au contraire, cela ne fait que renforcer le point de vue de la commission selon lequel le nom et la photo du secrétaire d'État n'étaient absolument pas indispensables.

Het versterkt integendeel de visie van de Commissie dat de naam en de foto van de staatssecretaris absoluut niet onontbeerlijk waren.


La ministre partage toutefois le point de vue de la commission selon lequel il y a lieu d'obliger les fédérations sportives à prendre leurs responsabilités.

De minister deelt echter de visie van de commissie dat het nodig is de sportfederaties te verplichten hun verantwoordelijkheid op te nemen.


« partage le point de vue exprimé dans la communication de la Commission selon lequel la notion d’approche globale en matière de protection des données n’exclut pas nécessairement l’adoption, à l’intérieur de ce régime de protection global, de règles spécifiques pour la coopération policière et judiciaire en matière pénale » et

dat de Raad het in de mededeling van de Commissie uitgedrukte standpunt deelt waarin het idee van integrale aanpak inzake gegevensbescherming niet noodzakelijk de goedkeuring van regels specifiek voor de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken uitsluit binnen dit stelsel van integrale bescherming en


Le premier ministre partage-t-il le point de vue de la Commission selon lequel les banques devraient en premier lieu s'adresser aux particuliers, en deuxième lieu aux gouvernements nationaux et en troisième lieu à l'EFSF ?

Sluit de eerste minister zich aan bij het standpunt van de Commissie dat de banken zich in de eerste plaats moeten wenden tot de particulieren, in de tweede plaats tot de nationale regeringen en in de derde plaats tot het EFSF ?


La Cour partage le point de vue de la Commission selon lequel elle devrait pouvoir s’appuyer sur les travaux d’un auditeur indépendant, dûment désigné, issu du secteur privé pour ce qui concerne la formulation de son avis sur la fiabilité des comptes d’une agence.

De Rekenkamer deelt het standpunt van de Commissie dat zij voor haar oordeel over de betrouwbaarheid van de rekeningen van een agentschap zou moeten kunnen uitgaan van het werk van een onafhankelijke, naar behoren aangestelde controleur uit de particuliere sector.


Le CESE comprend le point de vue de la Commission, selon lequel l'ENISA devrait avoir une mission bien définie et très contrôlée, dotée des ressources correspondantes.

Het Comité heeft begrip voor het standpunt van de Commissie dat het ENISA een duidelijk omschreven en goed gecontroleerd takenpakket met de bijbehorende middelen moet krijgen.


La Commission soutient aussi le principe selon lequel il devrait exister une relation tangible entre l'implantation principale de l'entité concernée et la couverture territoriale du registre ccTLD.

Ook de Commissie staat achter het principe dat er een concrete relatie moet zijn tussen de voornaamste plaats waar de betrokken entiteit actief is en de territoriale reikwijdte van het ccTLD Registry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission selon lequel lundbeck devrait ->

Date index: 2022-11-16
w