Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission serait-elle disposée " (Frans → Nederlands) :

La Commission serait-elle disposée à envisager une hausse de ce budget lors des négociations du cadre financier pluriannuel?

Is de Commissie bereid na te denken over het optrekken van dit budget in het kader van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK)?


2. À quelles conditions la SNCB serait-elle disposée à accueillir les abonnements de De Lijn sur ses cartes Mobib?

2. Welke voorwaarden stelt de NMBS om haar Mobib-kaarten open te stellen voor abonnementen van De Lijn?


Dans la négative, la Belgique serait-elle disposée à inscrire ce point à l'ordre du jour des discussions européennes?

Zo niet, wil België dit aspect op de Europese agenda plaatsen?


La Commission serait-elle disposée à entreprendre une révision globale de la carte des aides d’État de l’UE couvrant la période 2007-2013?

Is de Commissie bereid tot een omvattende herziening van de EU-steunkaart voor de periode 2007-2013?


La Commission serait-elle disposée à examiner la possibilité de rendre l'initiative citoyenne disponible en ligne pour une collecte de signatures efficace et accessible?

Zou de Commissie bereid zijn om na te gaan of het burgerinitiatief online beschikbaar kan worden gemaakt voor het doeltreffend en toegankelijk verzamelen van handtekeningen?


Dans ce contexte, ma question est la suivante: la Commission serait-elle disposée à adopter d’autres mesures, par exemple, des régimes de garantie de prêts ou une extension de l’instrument de microfinancement européen?

Mijn vraag in die context is of de Commissie andere maatregelen zou kunnen aannemen, zoals het geven van garanties voor leningen.


Sous quelle forme la Commission serait-elle disposée à aider l'État letton à corriger son attitude globalement inéquitable vis-à-vis de ses habitants?

In welke vorm zou de Commissie Letland willen helpen om zijn over het algemeen onrechtvaardige houding jegens zijn inwoners bij te stellen?


Cette délicate situation rejoint la problématique que l'on peut voir dans les rapports des commissions de suivi des prisons de Belgique où la visite des proches et mise en difficulté par les procédures administratives, les files, etc. 1. Afin d'aider les familles, les bénévoles, et surtout les enfants de détenus, une simplification des modes opératoires des visites des enfants à leurs parents détenus serait-elle sur la table?

Die penibele situatie komt boven op het probleem dat wordt aangesneden in de rapporten van de Commissies van toezicht, waarin er wordt gesteld dat het bezoek aan gedetineerden in Belgische gevangenissen wordt bemoeilijkt door administratieve procedures, wachtrijen, enz. 1. Ligt er een vereenvoudiging van de organisatie van de bezoeken van kinderen aan hun gedetineerde ouders ter tafel om de gezinnen, de vrijwilligers en vooral de kinderen van gedetineerden te helpen?


Il ressort des réponses que la Commission européenne serait d'ailleurs disposée, à l'occasion de la révision envisagée de la réglementation européenne en matière de taux TVA, à tenir compte des soucis des États membres et des membres du Parlement européen qui plaident pour donner la possibilité aux États membres d'octroyer les mêmes avantages tarifaires aux publications digitales que papiers.

Blijkens die antwoorden zou de Europese Commissie er immers voor open staan om, bij de vooropgestelde herziening van de Europese regelgeving inzake btw-tarieven, rekening te houden met de verzuchtingen van die lidstaten en Europarlementsleden die ervoor pleiten om lidstaten de mogelijkheid te geven dezelfde tariefvoordelen te verschaffen aan digitale als aan papieren publicaties.


En février de cette année, la ministre de la Mobilité avait annoncé en commission de l'Infrastructure de la Chambre que le projet-pilote serait lancé à court terme et que deux options étaient envisagées: la première consisterait à amplifier le signal des opérateurs et la seconde serait que la SNCB fournisse elle-même l'internet mobile dans les trains.

In februari van dit jaar had de minister van Mobiliteit in de Kamercommissie Infrastructuur aangekondigd dat het proefproject op korte termijn zou starten. Twee mogelijkheden lagen op tafel: het versterken van het signaal van de operatoren of het zelf aanbieden van mobiel internet in de wagons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission serait-elle disposée ->

Date index: 2022-11-18
w