Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «commission seront adoptées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de post-EGKS-regelingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures et des sanctions proposées ou recommandées par la Commission, seront adoptées à moins que les États membres de la zone euro ne s'y opposent à la majorité qualifiée;

Ook de door de Commissie voorgestelde of aanbevolen maatregelen en sancties worden goedgekeurd, tenzij de lidstaten van de eurozone zich daar bij gekwalificeerde meerderheid tegen verzetten;


Les mesures et des sanctions proposées ou recommandées par la Commission, seront adoptées à moins que les États membres de la zone euro ne s'y opposent à la majorité qualifiée;

Ook de door de Commissie voorgestelde of aanbevolen maatregelen en sancties worden goedgekeurd, tenzij de lidstaten van de eurozone zich daar bij gekwalificeerde meerderheid tegen verzetten;


Des mesures et des sanctions, proposées ou recommandées par la Commission, seront adoptées, à moins que les États membres de la zone euro ne s'y opposent à la majorité qualifiée.

Maatregelen en sancties die door de Commissie worden voorgesteld of aanbevolen, worden vastgesteld, tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten van de eurozone zich daartegen verzet.


Si la proposition de la Commission est adoptée dans sa forme actuelle, les mesures qu'elle contient seront à mon avis suffisantes pour répondre aux incertitudes.

Indien het voorstel van de Commissie in zijn huidige vorm zou worden aangenomen, dan ben ik van mening dat de maatregelen die erin zijn vervat ruim voldoende zijn om aan alle onzekerheden tegemoet te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les montants partent du principe que toutes les demandes de fonds supplémentaires pour honorer les besoins en paiements pour 2013, telles que proposées par la Commission, seront adoptées en 2013.

Het niveau voor 2014 is op voorwaarde dat de aanvullende middelen die de Commissie heeft voorgesteld om de betalingsbehoeften in 2013 te dekken, tijdig worden goedgekeurd in de loop van 2013.


En parallèle seront négociées des « conclusions concertées » sur le thème principal, qui seront adoptées formellement par la Commission et représenteront le principal document de cette session.

Tegelijk wordt er onderhandeld over de « overeengekomen conclusies » met betrekking tot het hoofdthema, die formeel door de Commissie worden goedgekeurd en het belangrijkste document van deze zitting vormen.


En parallèle seront négociées des « conclusions concertées » sur le thème principal, qui seront adoptées formellement par la Commission et représenteront le principal document de cette session.

Tegelijk wordt er onderhandeld over de « overeengekomen conclusies » met betrekking tot het hoofdthema, die formeel door de Commissie worden goedgekeurd en het belangrijkste document van deze zitting vormen.


Il est prévu que les mesures d'urgence et les mesures temporaires adoptées par la Commission seront suivies d'un plan de reconstitution à plus long terme, pour lequel la Commission présentera des propositions au Conseil et au Parlement européen au mois de juin.

Het is de bedoeling dat deze door de Commissie vastgestelde noodmaatregelen en tijdelijke maatregelen zullen worden gevolgd door een herstelplan op lange termijn, waarvoor de Commissie in juni voorstellen bij de Raad en het Europees Parlement zal indienen.


Les modalités de mise en oeuvre, notamment la répartition du stabilisateur entre les Etats membres et la sanction infligée en cas de dépassement du quota d'un Etat membre, seront adoptées par la Commission dans le cadre de la procédure du Comité de gestion.

De uitvoeringsregels, in het bijzonder de uitsplitsing van de stabilisator tussen de lidstaten en de sanctie op overschrijding van het quotum van een lidstaat, worden door de Commissie vastgesteld volgens de procedure van het Comité van Beheer.


Ces décisions seront adoptées uniquement et exclusivement sur la base de critères de santé publique et de critères scientifiques objectifs et lorsque la Commission estimera, selon les procédures existantes, que ces critères sont remplis.

Deze beslissingen zullen uitsluitend en alleen genomen worden aan de hand van criteria die gebaseerd zijn op de volksgezondheid en op objectieve wetenschappelijke gegevens, waarbij de Commissie, overeenkomstig de bestaande procedures, van oordeel moet zijn dat aan deze criteria voldaan is.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     commission seront adoptées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission seront adoptées ->

Date index: 2023-09-22
w