Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Commission de prise ferme
Sans délai

Vertaling van "commission seront prises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de post-EGKS-regelingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue de discussions avec le Parlement européen, les États membres et les parties intéressées du secteur et de la société civile, la Commission pourra être amenée à hiérarchiser les domaines dans lesquels de nouvelles analyses seront effectuées et des initiatives seront prises.

Na besprekingen met het Europees Parlement, de lidstaten en belanghebbenden uit de industrie en de civiele samenleving kan de Commissie prioriteit verlenen aan bepaalde gebieden voor nadere analyse en toekomstige initiatieven.


Les conclusions du présent rapport mettent en évidence l'orientation de la stratégie de la Commission et seront prises en compte dans l’élaboration d’une stratégie de l’après-2016 pourcombattre la traite des êtres humains qui sera publiée en 2016.

De bevindingen van dit verslag worden gebruikt om de beleidsoriëntatie van de Commissie onder de aandacht te brengen en voor de ontwikkeling van de post-2016-strategie voor de bestrijding van mensenhandel, die in 2016 zal worden gepubliceerd.


Les décisions de la Commission concernant ces trois pays seront prises en 2006.

De Commissiebeschikkingen met betrekking tot deze drie landen zullen in 2006 worden genomen.


Les décisions de la commission seront prises à la majorité simple des membres votants; toutefois, une majorité des trois quarts sera requise avant qu'une décision puisse être adoptée en vertu de l'article 5.

Besluiten van de Commissie worden genomen bij gewone meerderheid van de door haar leden uitgebrachte stemmen, behoudens dat een 3/4 meerderheid van de door haar leden uitgebrachte stemmen vereist wordt voor handelingen volgens artikel 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les décisions de la commission seront prises à la majorité simple des membres votants; toutefois, une majorité des trois quarts sera requise avant qu'une décision puisse être adoptée en vertu de l'article 5.

Besluiten van de Commissie worden genomen bij gewone meerderheid van de door haar leden uitgebrachte stemmen, behoudens dat een 3/4 meerderheid van de door haar leden uitgebrachte stemmen vereist wordt voor handelingen volgens artikel 5.


Le curriculum vitae des candidats qui seront désignés et les conclusions de la commission seront annexés à la décision qui sera prise par le Sénat.

De curricula vitæ van de kandidaten die door de Senaat zullen worden aangewezen en de conclusies van de commissie zullen aan de beslissing van de Senaat worden gehecht.


Pour juger de la recevabilité de telles requêtes, des commissions restreintes composées de deux membres juristes et d'un membre technicien de la Grande Chambre de recours seront instituées et leurs décisions seront prises à l'unanimité.

Om over de ontvankelijkheid van zulke verzoeken te oordelen worden beperkte commissies samengesteld met twee rechtsgeleerde leden en één technisch lid van de Grote Kamer van beroep, die met eenparigheid van stemmen beslissen.


Les conclusions des groupes et du mécanisme de suivi seront prises en compte par la Commission dans son dialogue économique et dans le processus de programmation de l'IAP.

De bevindingen van de groepen en het monitoringmechanisme worden door de Commissie verwerkt in haar economische dialoog en de IPA-programmering.


Lorsque des décisions seront prises pour reconnaître des zones, les informations y afférentes seront publiées sur la plateforme de la Commission en matière de transparence.

Wanneer een besluit wordt genomen om een bepaald gebied te erkennen, zal informatie over dat besluit ter beschikking worden gesteld op het transparantieplatform van de Commissie.


Ces critères feront d'ailleurs partie du paquet de mesures qui seront prises au niveau européen en matière de climat et d'énergie et qui seront publiées le 23 janvier par la Commission européenne, en particulier pour la partie relative à l'objectif des 20% d'énergie renouvelable à atteindre d'ici 2020.

Die criteria zullen trouwens deel uitmaken van het Europese Klimaat- en Energiepakket, dat op 23 januari door de Europese Commissie zal worden gepubliceerd, en meer bepaald in het deel over de 20% duurzame energie tegen 2020.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission de prise ferme     commission seront prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission seront prises ->

Date index: 2021-12-07
w