Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission seront-elles coordonnées » (Français → Néerlandais) :

(5) Les dépenses administratives de la Commission seront liées directement aux dépenses opérationnelles, selon la logique de la gestion par activités, qui constitue déjà la base de l'établissement du budget annuel; elles seront donc incluses dans les crédits de chacune des quatre rubriques précédentes.

(5) de administratieve uitgaven van de Commissie worden rechtstreeks gekoppeld aan de beleidsuitgaven, volgens het beginsel van activiteitsgestuurd management op basis waarvan de jaarlijkse begroting wordt opgesteld, en worden daarom opgenomen in de kredieten in de vorige vier rubrieken.


L'adaptation de l'article 27-2 proposée vise à disposer que, dorénavant, les personnes qui interviendront en commission seront, elles aussi, désignées par leur nom dans le rapport.

De voorgestelde aanpassing van artikel 27-2 heeft tot doel dat ook de sprekers in commissie voortaan met naam worden vermeld in het verslag.


Les réunions de commissions seront, elles aussi, sensiblement réduites, vu la suppression des questions parlementaires et du droit d'initiative des sénateurs et la quasi-disparition du droit d'évocation.

Ook in de commissies zal er niet al te veel meer vergaderd worden, gelet op de afschaffing van de parlementaire vragen, het wegvallen van het senatoriaal initiatiefrecht en het zo goed als verdwijnen van het evocatierecht.


Les interventions seront sélectionnées dans le cadre d'une approche stratégique coordonnée conçue pour chacun des secteurs sélectionnés et s'intégrant dans des programmes identifiant les principales priorités d'intervention dans les différents secteurs. Elles doivent également être coordonnées avec les interventions dans les mêmes secteurs financées au moyen des Fonds structurels.

Deze maatregelen moeten deel uitmaken van een gecoördineerde strategische aanpak per keuzesector en worden opgenomen in programma's waarin de hoofdprioriteiten per sector zijn vastgesteld. Ook moeten de maatregelen worden gecoördineerd met andere maatregelen in deze sectoren die door de Structuurfondsen worden gefinancierd.


Cette initiative émanera soit des parties contractantes, après s'être concertées avec la Commission européenne, soit de la Commission européenne elle-même, en fonction des procédures décisionnelles qui seront en vigueur à ce moment-là dans l'Union européenne.

Dit initiatief zal uitgaan van de verdragspartijen, na hiertoe overleg gepleegd te hebben met de Europese Commissie, ofwel van de Europese Commissie zelf, al naargelang de besluitvormingsprocedures die op dat tijdstip in de Europese Unie van kracht zullen zijn.


Cette initiative émanera soit des parties contractantes, après s'être concertées avec la Commission européenne, soit de la Commission européenne elle-même, en fonction des procédures décisionnelles qui seront en vigueur à ce moment-là dans l'Union européenne.

Dit initiatief zal uitgaan van de verdragspartijen, na hiertoe overleg gepleegd te hebben met de Europese Commissie, ofwel van de Europese Commissie zelf, al naargelang de besluitvormingsprocedures die op dat tijdstip in de Europese Unie van kracht zullen zijn.


L'expérience de l'actuelle Commission d'évaluation des régularisations et les exemples étrangers montrent qu'il est nécessaire que la commission construise elle-même sa propre jurisprudence à partir de l'examen concret des cas qui lui seront soumis, à la fois pour éviter les discriminations et pour aboutir rapidement à une décision.

De ervaring van de huidige Commissie voor de evaluatie van de regularisaties en de buitenlandse voorbeelden tonen aan dat het nodig is dat de commissie zelf haar eigen rechtspraak ontwikkelt op basis van het concrete onderzoek van de gevallen die haar voorgelegd zullen worden, zowel om discriminatie te vermijden als om snel tot een beslissing te komen.


Le constructeur du véhicule déclare que dans le cas d'un rappel dû à un grave risque pour la sécurité, des analyses spécifiques des structures, des composants et/ou des pièces du véhicule au moyen de calculs d'ingénierie, de méthodes d'essais virtuels et/ou d'essais structurels seront immédiatement mises à la disposition de l'autorité compétente en matière de réception et à la Commission, si elles en font la demande.

De voertuigfabrikant verklaart dat in geval van terugroeping wegens een ernstig veiligheidsrisico de resultaten van een specifieke analyse van de structuren, onderdelen en/of voertuigdelen van het voertuig d.m.v. technische berekeningen, virtuele testmethoden en/of structurele tests desgevraagd onmiddellijk ter beschikking van de typegoedkeuringsinstantie en de Commissie worden gesteld.


Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.

De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.


(13) Des mesures sont nécessaires pour assurer une bonne utilisation des instruments communautaires dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile. Elles seront plus efficaces si elles sont coordonnées dans un cadre général communautaire d'activités.

(13) Maatregelen met het oog op de juiste uitvoering en toepassing van de communautaire instrumenten op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken zijn nodig en zullen des te doeltreffender zijn wanneer zij binnen een algemeen communautair kader voor activiteiten worden gecoördineerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission seront-elles coordonnées ->

Date index: 2022-08-02
w