Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «commission soient soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


ce calcul est soumis à l'approbation préalable de la Commission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient manifester leur intérêt pour qu’un pays tiers ou certains pays tiers soient soumis à une vérification d’équivalence par la Commission, sans que cette manifestation ne contraigne la Commission à commencer le processus de vérification.

De lidstaten dienen te kunnen aangeven erin geïnteresseerd te zijn dat een bepaald derde land of bepaalde derde landen worden onderworpen aan de gelijkwaardigheidsbeoordeling van de Commissie, zonder dat dit de Commissie ertoe verplicht het gelijkwaardigheidsproces te initiëren.


Un membre juge nécessaire que tous les textes adoptés en commission soient soumis au Service d'évaluation de la législation.

Een lid acht het noodzakelijk dat alle teksten die door een commissie worden goedgekeurd, aan de dienst Wetsevaluatie worden voorgelegd.


Un membre juge nécessaire que tous les textes adoptés en commission soient soumis au Service d'évaluation de la législation.

Een lid acht het noodzakelijk dat alle teksten die door een commissie worden goedgekeurd, aan de dienst Wetsevaluatie worden voorgelegd.


En outre, la Commission a soumis des initiatives clés telles que le plan d'investissement extérieur, pour encourager les investissements dans les pays d'Afrique et du voisinage de l'UE, et la proposition relative à un cadre de l'Union pour la réinstallation, pour garantir des voies d'accès à l'Europe qui soient organisées et sûres pour les personnes ayant besoin d'une protection internationale.

Bovendien heeft de Commissie een aantal belangrijke initiatieven gepresenteerd zoals het externe investeringsplan om investeringen in Afrika en de nabuurschap van de EU aan te moedigen, en het voorstel voor een EU-kader voor hervestiging zodat personen die internationale bescherming nodig hebben, op ordelijke en veilige wijze naar Europa kunnen reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 31 en vue de soumettre les réimportations qui ne sont pas couvertes par le présent chapitre et l'annexe V à des limites quantitatives spécifiques, à condition que les produits en question soient soumis aux limites quantitatives prévues aux articles 2, 3 et 4.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 31 gedelegeerde handelingen vast te stellen om bijzondere kwantitatieve maxima in te voeren voor de wederinvoer van producten waarop dit hoofdstuk en bijlage V niet van toepassing zijn, mits op de betrokken producten de in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn.


La commission estime qu'il serait souhaitable d'indiquer expressément que la prolongation se limite à « une période renouvelable une seule fois », pour éviter que les membres de la commission des jeux de hasard ne soient soumis à des pressions éventuelles.

De commissie is van oordeel dat het wenselijk is de beperking van de verlenging tot een « eenmaal hernieuwbare periode » uitdrukkelijk te vermelden, om eventuele druk op de leden van de kansspelcommissie te vermijden.


La commission estime qu'il serait souhaitable d'indiquer expressément que la prolongation se limite à « une période renouvelable une seule fois », pour éviter que les membres de la commission des jeux de hasard ne soient soumis à des pressions éventuelles.

De commissie is van oordeel dat het wenselijk is de beperking van de verlenging tot een « eenmaal hernieuwbare periode » uitdrukkelijk te vermelden, om eventuele druk op de leden van de kansspelcommissie te vermijden.


Il veut que ceci soit clairement acté au rapport, ainsi que l'engagement du Gouvernement de présenter les avants-projets d'arrêté royal à la Commission de l'Intérieur, avant qu'ils ne soient soumis à la signature royale.

Hij wil dat dit punt duidelijk in het verslag wordt opgenomen alsook de toezegging van de regering om de voorontwerpen van koninklijk besluit aan de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden voor te leggen vóór zij aan de Koning ter ondertekening worden voorgelegd.


4. Au plus tard le ►M2er janvier 2019 ◄ , la Commission élabore un rapport, après consultation de l’AEMF et de l’ACER, dans lequel elle évalue l’incidence potentielle sur les prix de l’énergie et le fonctionnement du marché de l’énergie ainsi que la faisabilité et les avantages en termes de réduction des risques systémiques et de contrepartie ainsi que des coûts directs découlant du fait que les contrats dérivés des produits énergétiques C6 soient soumis à l’obligation de compensation établie à l’article 4 du règl ...[+++]

4. Uiterlijk op ►M2 1 januari 2019 ◄ stelt de Commissie na raadpleging van ESMA en de ACER een rapport op waarin het mogelijke effect op de energieprijzen en op de werking van de energiemarkt wordt beoordeeld, alsmede de haalbaarheid en de voordelen van het beperken van tegenpartij- en systeemrisico’s, en de rechtstreekse kosten van C6-energiederivatencontracten die onderworpen worden aan de clearingverplichting die is vastgelegd in artikel 4 van Verordening (EU) nr. 648/2012 en de technieken voor de beperking van de risico’s die zijn vastgelegd in artikel 11, lid 3 en de opname daarvan in de ber ...[+++]


- Par ailleurs, le corollaire d'un espace européen de justice serait que les mêmes comportements criminels soient soumis à des risques de sanctions similaires pour l'auteur, quel que soit le lieu de commission de l'infraction dans l'Union.

- Een Europese justitiële ruimte zou ertoe leiden dat op dezelfde criminele gedragingen soortgelijke straffen worden gesteld, ongeacht de plaats waar het strafbare feit in de Unie is gepleegd.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     commission soient soumis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission soient soumis ->

Date index: 2021-02-21
w