Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être inadéquat
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Enseignement inadéquat
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Logement inadéquat
Sous-commission parlementaire
Soutien familial inadéquat
Stimulus inadéquat
élevage inadéquat

Traduction de «commission sont inadéquats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










Soutien familial inadéquat

inadequate gezinsondersteuning


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission propose, en particulier, de créer des partenariats public–privé à long terme appelées «initiatives technologiques conjointes» dans des domaines où les mécanismes sont inadéquats étant donné l'ampleur de la recherche et la taille des ressources matérielles et humaines requises.

Zij stelt met name voor om tussen de openbare en de particuliere sector partnerschappen op lange termijn, zogenaamde “gezamenlijke technologie-initiatieven”, tot stand te brengen op gebieden waar de bestaande communautaire en nationale programma’s en steunmechanismen gezien de omvang van het onderzoek en de daarvoor vereiste materiële en personele middelen ontoereikend zijn.


- Autres mesures EU Lors du Conseil européen des ministres de l'Agriculture de juillet 2016, la Commission a indiqué qu'il était inadéquat d'utiliser la réserve de crise mais prévoit cependant l'anticipation du paiement des aides de la PAC, comme en 2015.

- Andere EU-maatregelen Op de Europese Landbouwraad van juli 2016, heeft de Commissie aangegeven dat het niet aangewezen was om de crisisreserve aan te spreken, maar zij voorziet wel de vervroeging van de betaling van de GLB-steun, zoals in 2015.


Autres mesures EU Lors du Conseil européen des ministres de l'Agriculture de juillet 2016, la Commission a indiqué qu'il était inadéquat d'utiliser la réserve de crise mais prévoit cependant l'anticipation du paiement des aides de la PAC, comme en 2015.

Andere EU-maatregelen Op de Europese Landbouwraad van juli 2016, heeft de Commissie aangegeven dat het niet aangewezen was om de crisisreserve aan te spreken, maar zij voorziet wel de vervroeging van de betaling van de GLB-steun, zoals in 2015.


Au cours d'une discussion sur la fracture numérique qui a eu lieu le mercredi 16 mars 2005 en commission des Finances et des Affaires économiques, le secrétaire d'État à l'Informatisation a lui aussi déclaré qu'en instaurant une telle taxe sur les PC, on enverrait un signal inadéquat et on irait à l'encontre de la politique visant à réduire cette fracture numérique.

Tijdens een discussie over de digitale kloof in de commissie Financiën en Economische Aangelegenheden op woensdag 16 maart 2005, verklaarde ook de staatssecretaris voor Informatisering dat dergelijke taks op PC's een verkeerd signaal is en haaks staat op het beleid dat als doel heeft om de digitale kloof te dichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auditions ont montré que ce critère lié à la peine était inadéquat (Observations des commissions néerlandophones pour la libération conditionnelle du 14 mars 2005; R. Perriëns, De Strafuitvoeringsrechtbank: een prenataal onderzoek, 8 juin 2005).

Uit de hoorzittingen is gebleken dat een dergelijk criterium ontoereikend is (opmerkingen van de Nederlandstalige commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling van 14 maart 2005; R. Perriëns, De Strafuitvoeringsrechtbank : een prenataal onderzoek, 8 juni 2005).


La commission compétente de la Chambre a adopté un amendement qui, en fait, non seulement présente des lacunes d'ordre juridique mais de surcroît donne fondamentalement un signal inadéquat.

In de bevoegde Kamercommissie werd een amendement aangenomen dat in feite niet alleen juridisch lacunes vertoont, maar ook fundamenteel een verkeerd signaal geeft.


4. Le mot « découverte » est inadéquat, la découverte pouvant survenir bien après la commission du crime ou du délit.

4. In de Franse tekst is het woord « découverte » niet geschikt, aangezien de ontdekking geruime tijd na het plegen van de misdaad of het wanbedrijf kan plaatsvinden.


Considérant que l'avis émis par la Commission régionale d'Aménagement du Territoire, le 30 juin 2011 est favorable à l'inscription d'une zone d'activité économique mixte en extension de la zone d'activité économique industrielle de Bas-Warneton; que la Commission s'interroge cependant sur l'opportunité d'inscrire une zone d'activité économique « mixte » plutôt qu'une zone d'activité économique « industrielle » en extension de la zone d'activité économique industrielle existante et suggère de ne pas compromettre l'utilisation de la zo ...[+++]

Overwegende dat het advies uitgebracht op 30 juni 2011 door de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » gunstig is wat betreft de opneming van een gemengde bedrijfsruimte als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van Neerwaasten; dat de Commissie zich nochtans vragen stelt over de geschiktheid om een gemende bedrijfsruimte liever dan een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de bestaande industriële bedrijfsruimte op te nemen en dat ze suggereert om het gebruik van het gebied op lange termijn en de investeringen die er zouden kunnen worden verricht, niet te beletten door een onaangepaste bestemming en inrich ...[+++]


5. Sur requête écrite d'une des parties, la Commission fixe le montant adéquat de la redevance visée au paragraphe 1 ou le modifie si des faits de nature à faire apparaître ce montant comme manifestement inadéquat se sont produits ou ont été connus.

5. Op schriftelijk verzoek van een van de partijen stelt de Commissie het bedrag van de in lid 1 bedoelde vergoeding vast, of wijzigt zij dit indien er zich feiten hebben voorgedaan of feiten bekend zijn geworden waaruit blijkt dat dit bedrag kennelijk onredelijk is.


Tout récemment, le président de la commission électorale indépendante déclara que les moyens techniques étaient inadéquats pour voter à cette date.

Onlangs verklaarde de voorzitter van de onafhankelijke kiescommissie dat de technische middelen niet toereikend waren om op die datum verkiezingen te houden.


w