Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission souhaite rappeler » (Français → Néerlandais) :

La Commission souhaite rappeler que les ressortissants de pays tiers, membres de la famille de citoyens de l’Union, sont exemptés de l’obligation de faire apposer des cachets à l’entrée et à la sortie lorsqu’ils voyagent avec une carte de séjour délivrée par les États membres au titre de l’article 10 de la directive 2004/38/CE, et qu’ils accompagnent des citoyens de l’Union exerçant leur droit de libre circulation ou de séjour.

De Commissie herinnert eraan dat de reisdocumenten van onderdanen van derde landen die familielid zijn van een EU-burger niet worden afgestempeld bij in- en bij uitreis, wanneer zij reizen met een op grond van artikel 10 van Richtlijn 2004/38/EG afgegeven verblijfskaart en zij begeleid worden door een EU-burger die zijn recht op vrij verkeer of vrij verblijf uitoefent.


La Commission souhaite rappeler que, pour pouvoir déterminer aisément et correctement la durée du séjour d'un ressortissant de pays tiers sur le territoire Schengen, il existe des pratiques recommandées relatives à l’apposition de cachets, comme le prévoit le point 4.6 du manuel Schengen, et qui disposent notamment que:

Om de duur van het verblijf van een onderdaan van een derde land in het Schengengebied gemakkelijk en correct te kunnen bepalen, herinnert de Commissie eraan dat aanbevolen praktijken over het afstempelen beschikbaar zijn, zoals vastgesteld in punt 4.6 van het PHGW en in het bijzonder:


À cet égard, la Commission souhaite rappeler les résultats du rapport d’étape: «Les informations recueillies par la Commission démontrent clairement qu’il est important pour les États membres d’intensifier leurs efforts en vue d’accroître le nombre d’enquêtes et de poursuites, et de réduire la charge pesant sur les victimes et leurs témoignages au cours des procédures aux fins de l’obtention des preuves.

In dit verband wil de Commissie graag herinneren aan de bevindingen uit het voortgangsverslag dat "De door de Commissie verzamelde informatie toont duidelijk aan dat het van groot belang is voor lidstaten om hun pogingen om het aantal onderzoeken en vervolgingen kracht bij te zetten, en voor slachtoffers minder belastend te maken om te getuigen tijdens procedures ten behoeve van bewijsgaring.


14. Outre le rapport annuel par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR), prévu à l'article 3 de l'Arrêté royal du 16 juin 1995 relatif à la mission et aux compétences du CECLR en matière de lutte contre la traite internationale des êtres humains, la commission souhaite rappeler l'article 12 de la loi du 13 avril 1995 sur la lutte contre la traite des êtres humains et la pornographie enfantine (9) et recommande que l'information recueillie par le gouvernement concernant l'évolution de la situation dans le domaine de la traite des êtres humains soit communiquée à intervalles réguliers à la Commission de l ...[+++]

14. Naast de in artikel 3 van het Koninklijk Besluit van 16 juni 1995 betreffende de opdrachten en bevoegdheid van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) inzake de bestrijding van de internationale mensenhandel voorziene jaarlijkse rapportage door het CGKR, wenst de commissie artikel 12 van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie (9) in herinnering te brengen en beveelt aan dat de regering haar kennis van de evoluties inzake mensenhandel op regelmatige tijdstippen zou delen met de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aang ...[+++]


14. Outre le rapport annuel par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR), prévu à l'article 3 de l'Arrêté royal du 16 juin 1995 relatif à la mission et aux compétences du CECLR en matière de lutte contre la traite internationale des êtres humains, la commission souhaite rappeler l'article 12 de la loi du 13 avril 1995 sur la lutte contre la traite des êtres humains et la pornographie enfantine (9) et recommande que l'information recueillie par le gouvernement concernant l'évolution de la situation dans le domaine de la traite des êtres humains soit communiquée à intervalles réguliers à la Commission de l ...[+++]

14. Naast de in artikel 3 van het Koninklijk Besluit van 16 juni 1995 betreffende de opdrachten en bevoegdheid van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) inzake de bestrijding van de internationale mensenhandel voorziene jaarlijkse rapportage door het CGKR, wenst de commissie artikel 12 van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie (9) in herinnering te brengen en beveelt aan dat de regering haar kennis van de evoluties inzake mensenhandel op regelmatige tijdstippen zou delen met de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aang ...[+++]


À ce titre, la commission souhaite rappeler les interrogations du Conseil d'État lors de l'examen du projet de loi de 1996 :

In dit verband wenst de Commissie te wijzen op de vragen die de Raad van State had bij de behandeling van het wetsontwerp van 1996 :


Demande d'avis interne: Justice La commission souhaite que l'avis de la commission de la Justice soit recueilli Rappel le 28.10.1998

Interne adviesaanvraag: Justitie De commissie wenst dat het advies van de commissie voor de Justitie wordt ingewonnen Rappel op 28.10.1998


La Commission souhaite rappeler dans ce contexte que les Directives 'marchés publics' visent non seulement à assurer la transparence des procédures et l'égalité de traitement des opérateurs économiques, mais imposent également qu'un nombre minimal de candidats soit invité à participer aux procédures, qu'elles soient ouvertes, restreintes, négociées, ou de dialogue compétitif.

De Commissie wijst er in dit verband op dat de richtlijnen "overheidsopdrachten" niet alleen transparante procedures en gelijke behandeling van ondernemingen waarborgen, maar ook voorschrijven dat een minimumaantal gegadigden moet worden uitgenodigd om aan de procedures deel te nemen, ongeacht of het een openbare procedure, een niet-openbare procedure, een procedure van gunning door onderhandelingen of een procedure van concurrentiegerichte dialoog betreft.


A cet égard, la Commission souhaite rappeler que la dérogation prévue à l'article 7, 2 de la Directive 93/37/CEE, qui prévoit le recours à la procédure négociée lorsque le marché porte "sur des travaux dont la nature et les aléas ne permettent pas une fixation préalable et globale du prix", a un champ d'application limitée.

De Commissie wijst er in dit verband op dat de uitzondering van artikel 7, lid 2, van Richtlijn 93/37/EEG, die het mogelijk maakt de procedure van gunning door onderhandelingen te volgen "indien het werken betreft waarvan de aard en de onzekere omstandigheden een vaststelling vooraf van de totale prijs niet mogelijk maken", een beperkt toepassingsgebied heeft.


Notre groupe approuvera bien entendu ce rapport mais il souhaite rappeler l'importance des visas dans l'ensemble des matières dont nous débattons régulièrement ici au titre de la commission de l'Intérieur.

De PS-fractie zal dit verslag uiteraard goedkeuren, maar we willen herinneren aan het belang van de visa. Het is een onderwerp dat we geregeld bespreken in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden.




D'autres ont cherché : commission souhaite rappeler     justice la commission     commission souhaite     soit recueilli rappel     commission     souhaite     souhaite rappeler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission souhaite rappeler ->

Date index: 2023-02-19
w