Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission souhaite suivre » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il est souhaitable de fermer la Mer d'Irlande en attendant la fixation définitive des quotas 2018 en Mer d'Irlande et de suivre les recommandations de la Commission des quotas;

Overwegende dat in afwachting van de definitieve vaststelling van de quota 2018 in de Ierse Zee het aan te bevelen is het advies van de Quotacommissie te volgen en de visserij in de Ierse Zee te sluiten;


Comme elle l'a déjà annoncé dans le tableau de bord, la Commission adoptera au début de l'année prochaine des propositions de directives portant sur les conditions d'admission et de séjour dans l'Union européenne de ressortissants de pays tiers qui souhaitent y exercer une activité professionnelle, salariée ou indépendante, ou une activité non rémunérée, ou y suivre des études ou une formation professionnelle.

Zoals aangekondigd in het scorebord, zal de Commissie begin volgend jaar met voorstellen voor richtlijnen komen betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf in de EU voor derdelanders, om er als werknemer, zelfstandige of vrijwilliger te werken, te studeren of een beroepsopleiding te volgen.


Considérant qu'il est souhaitable de fermer la Mer d'Irlande en attendant la fixation définitive des quotas 2017 en Mer d'Irlande et de suivre les recommandations de la Commission des quotas ;

Overwegende dat in afwachting van de definitieve vaststelling van de quota 2017 in de Ise Zee het aan te bevelen is het advies van de Quotacommissie te volgen en de visserij in de Ise Zee te sluiten;


La Commission souhaite offrir la possibilité à la moitié au moins de ces professionnels du droit de suivre une formation judiciaire européenne à l’échelle locale, nationale ou européenne d’ici 2020.

De Commissie wil ervoor zorgen dat tegen 2020 ten minste de helft van die beoefenaars van juridische beroepen kan deelnemen aan een justitiële opleiding op plaatselijk, nationaal of Europees niveau.


L'événement est complet mais ceux qui souhaitent le suivre peuvent encore le faire sur grand écran à la représentation régionale de la Commission européenne à Barcelone (cliquez ici pour les informations sur les inscriptions).

Er zijn geen plaatsen meer beschikbaar voor dit evenement. Wel kan de discussie worden gevolgd via een groot scherm in het regionaal bureau van de Commissie in Barcelona (informatie over inschrijving).


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les Européens sont friands de technologies numériques et souhaitent avoir un plus large choix, mais les pouvoirs publics et les entreprises ont du mal à suivre.

Vicevoorzitter Neelie Kroes, Europees Commissaris: "Europeanen hunkeren naar digitale technologieën en meer digitale keuze maar overheden en bedrijfsleven kunnen het tempo niet aan.


Lorsqu'il y a lieu, une série de références et de cibles sont établies afin de suivre les progrès effectués dans la réalisation des objectifs définis, et la Commission évaluera annuellement la mise en oeuvre du plan d'action à l'occasion des réunions du Conseil européen de printemps; cette approche est essentielle si l'on souhaite obtenir des résultats concrets dans la poursuite des objectifs généraux de Lisbonne.

Daar waar dit op zijn plaats is, is een aantal benchmarks en streefcijfers vastgelegd om de vooruitgang in de richting van de beschreven doelstellingen te kunnen monitoren. De Commissie zal de implementatie van dit actieplan jaarlijks ter gelegenheid van de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad evalueren. Deze aanpak is van essentieel belang, als we tastbare resultaten willen bereiken bij het werk aan de meer algemene doelstellingen die in Lissabon vastgelegd zijn.


Le site informe en outre les citoyens de la procédure de réclamation à suivre s'ils ne sont pas satisfaits du comportement administratif de la Commission ou s'ils souhaitent déposer une plainte auprès de la Commission contre un État membre qui, selon eux, aurait enfreint le droit communautaire.

Daarnaast legt de site uit hoe burgers een klacht over het bestuurlijk gedrag van de Commissie kunnen indienen en hoe zij bij de Commissie een klacht tegen een lidstaat kunnen indienen over maatregelen of praktijken die zij in strijd met het Gemeenschapsrecht achten.


La Commission jouera pleinement ce rôle qui lui a été imparti à partir de 2002, mais s'y prépare dès maintenant, et souhaite préciser l'approche qu'elle entend suivre.

De Commissie zal de haar toegewezen rol vanaf 2002 in alle opzichten vervullen, maar bereidt zich er nu reeds op voor en wenst duidelijk te maken welke aanpak zij voornemens is toe te passen.


La Commission proposera d'autoriser tout étudiant ayant obtenu une bourse d'études dans son propre pays à s'en servir pour suivre des cours dans un établissement supérieur d'un Etat membre s'il le souhaite.

De Commissie stelt voor om iedere student die in zijn eigen land een studiebeurs heeft gekregen, toe te staan die te desgewenst te gebruiken om in een andere Lid-Staat hoger onderwijs te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission souhaite suivre ->

Date index: 2025-01-20
w