Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission souhaiteraient savoir » (Français → Néerlandais) :

1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service ...[+++]

1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de departementen Binnenland ...[+++]


Au regard de la liste des commissions de sélection reprise dans votre réponse, je souhaiterais savoir :

Wat betreft de lijst van selectiecommissies waarover u het hebt in uw antwoord had ik graag het volgende geweten :


Pour clarifier les choses, je souhaiterais savoir comment la Commission d'implantation interprète la notion de « meilleure répartition géographique et démographique » dans ses avis et s'il existe des chiffres incontestables sur le sens à donner à ces critères.

Om hierover duidelijkheid te scheppen, had ik van u graag geweten hoe de Vestigingscommissie een betere geografische en demografische spreiding interpreteert in haar adviezen en of er vaststaande cijfers bestaan over hoe deze criteria moeten ingevuld worden.


Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une telle portée et à reconnaître, lors de prises de décisions concerna ...[+++]

Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk te brengen en om te erkennen dat bij besluiten inzake volksgezondheid, weliswaar met inachtneming van de ...[+++]


Les membres de la commission souhaiteraient savoir quelle procédure a été suivie pour choisir le prestataire et à quelle entreprise a été confiée l'évaluation à mi-parcours du FEM.

De leden willen weten welke procedure werd toegepast om de dienstverrichter te selecteren en aan welke onderneming de tussentijdse evaluatie van het EFG werd toegewezen.


Je souhaiterais savoir dès lors pourquoi la Commission, en tant qu’autorité de concurrence la plus grande du monde, ne s’est jamais véritablement attaquée à l’une des plus grandes pratiques restrictives au monde, à savoir celle appliquée par la société De Beers Diamond Company et connue sous le nom de «système du fournisseur privilégié», une pratique qui restreint très fortement la concurrence.

Mag ik dan vragen waarom de Commissie als ’s werelds grootste mededingingsautoriteit er nog niet in geslaagd is een van ’s werelds grootste praktijken van oneerlijke mededinging succesvol aan te pakken, namelijk het zogenaamde Supplier of Choice-systeem van de De Beers Diamond Company, dat een gevaar voor de mededinging is?


À la lumière de la réponse utile récemment apportée par la Commission à ma question écrite prioritaire relative aux fonds structurels et à l’additionnalité, je souhaiterais savoir si la Commission envisage de faire modifier la réglementation en matière d’additionnalité.

Gezien het informatieve antwoord dat de Commissie recentelijk heeft gegeven op mijn prioritaire schriftelijke vraag over de structuurfondsen en additionaliteit, zou ik de Commissie willen vragen of zij van plan is wijzigingen aan te brengen in de regels inzake additionaliteit.


À la lumière de la réponse utile récemment apportée par la Commission à ma question écrite prioritaire relative aux fonds structurels et à l’additionnalité, je souhaiterais savoir si la Commission envisage de faire modifier la réglementation en matière d’additionnalité.

Gezien het informatieve antwoord dat de Commissie recentelijk heeft gegeven op mijn prioritaire schriftelijke vraag over de structuurfondsen en additionaliteit, zou ik de Commissie willen vragen of zij van plan is wijzigingen aan te brengen in de regels inzake additionaliteit.


Je souhaiterais que le ministre nous confirme ce qu'il nous a dit en commission, à savoir qu'il s'agit d'une procédure tout à fait exceptionnelle.

Ik zou graag hebben dat de minister ons bevestigt wat hij in de commissie heeft gezegd, namelijk dat het inderdaad om een zeer uitzonderlijke situatie gaat.


Je souhaiterais savoir en est l'installation de cette commission.

Hoe ver staat het met de installatie van deze commissie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission souhaiteraient savoir ->

Date index: 2022-09-11
w