Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission consultative de l'enseignement spécial
Commission consultative spéciale
UNSCOM

Traduction de «commission spéciale puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

UNSCOM [Abbr.]


Commission spéciale nº ... (de la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des Fonds Marins et du Tribunal international du Droit de la Mer)

Speciale Commissie nr. ... (van de Voorbereidende Commissie van de Internationale Zeebodemautoriteit en van het Internationale Hof voor het Recht van de Zee)


commission spéciale Pays de l'Europe centrale et orientale

Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa


commission consultative spéciale

bijzondere raadgevende commissie


Commission consultative de l'enseignement spécial

Commissie van Advies van het buitengewoon onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a plaidé sans succès pour cette possibilité pendant les réunions de la Commission spéciale puis, de nouveau, devant la Conférence diplomatique.

Er is tevergeefs voor deze mogelijkheid gepleit tijdens de vergaderingen van de Bijzondere Commissie en later opnieuw bij de Diplomatieke Conferentie.


On a plaidé sans succès pour cette possibilité pendant les réunions de la Commission spéciale puis, de nouveau, devant la Conférence diplomatique.

Er is tevergeefs voor deze mogelijkheid gepleit tijdens de vergaderingen van de Bijzondere Commissie en later opnieuw bij de Diplomatieke Conferentie.


Ces travaux ont été menés au sein d'un groupe spécial de travail de la Commission préparatoire, puis au sein du groupe de travail de l'Assemblée des États Parties, dès l'entrée en vigueur du Statut de Rome.

Die werkzaamheden werden vanaf de inwerkingtreding van het Statuut van Rome gevoerd in een bijzondere werkgroep van de voorbereidende commissie en vervolgens in een werkgroep van de Vergadering van de Staten die partij zijn.


Ces travaux ont été menés au sein d'un groupe spécial de travail de la Commission préparatoire, puis au sein du groupe de travail de l'Assemblée des États Parties, dès l'entrée en vigueur du Statut de Rome.

Die werkzaamheden werden vanaf de inwerkingtreding van het Statuut van Rome gevoerd in een bijzondere werkgroep van de voorbereidende commissie en vervolgens in een werkgroep van de Vergadering van de Staten die partij zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce qui précède, il apparaît que la réglementation belge a délégué la détermination des règles de sûreté à appliquer en pratique, d'abord à la Commission Spéciale, puis ensuite au Conseil Scientifique, plutôt que de spécifier elle-même ces règles.

Uit wat voorafgaat, blijkt dat de Belgische regelgeving het vaststellen van de toepasselijke nucleaire veiligheidsregels in de praktijk heeft gedelegeerd, initieel naar de Speciale Commissie, later naar de Wetenschappelijke Raad, eerder dan deze regels zelf te bepalen.


­ puis, examen en commission des Affaires institutionnelles de la proposition de loi spéciale de M. Dedecker modifiant l'article 6, § 1 , VIII, 4º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (transfert aux régions de la réglementation du droit de vote pour les ressortissants étrangers résidant en Belgique, qu'ils soient citoyens d'un pays de l'Union européenne ou d'un pays tiers) (do c. Sénat, nº 3-293/1);

­ vervolgens, behandeling in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van het voorstel van bijzondere wet van de heer Dedecker tot wijziging van artikel 6, § 1, VIII, 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (overheveling van de regeling van het stemrecht van de in België verblijvende niet-Belgische Europese Unie burgers en niet-Europese-Unieonderdanen naar de gewesten) (stuk Senaat, nr. 3-293/1);


La Commission, en tenant compte des évolutions consécutives aux recommandations énoncées dans le rapport du conseiller spécial, devrait soumettre des rapports, en mars 2014 puis chaque année à partir de 2015, au plus tard en juin, sur les progrès de l’EFRAG dans la mise en œuvre des réformes de sa gouvernance.

De Commissie moet, rekening houdend met de ontwikkelingen na de aanbevelingen die zijn opgenomen in het verslag de bijzonder adviseur, in maart 2014 en, met ingang van 2015, jaarlijks en ten laatste in juni verslagen indienen over de vooruitgang die door EFRAG wordt geboekt bij de uitvoering van zijn bestuurshervormingen.


« Pour les années 2004 à 2007, les Commissions d'admission interuniversitaires accordent en priorité les attestations spéciales, successivement, aux porteurs d'une attestation d'avis favorable délivrée à l'issue des études du premier cycle en sciences médicales conformément aux anciennes dispositions de l'article 14sexies du décret du 5 septembre 1994 précité, puis aux étudiants admis aux études de deuxième cycle en vertu des dispo ...[+++]

« Voor de jaren 2004 tot 2007 geven de interuniversitaire toelatingscommissies de bijzondere getuigschriften bij voorrang achtereenvolgens aan de houders van een gunstig adviesattest uitgereikt op het einde van de studies van de eerste cyclus in de gezondheidswetenschappen overeenkomstig de vroegere bepalingen van artikel 14sexies van voornoemd decreet van 5 september 1994, nadien aan de studenten die zijn toegelaten tot de studies van de tweede cyclus krachtens de bepalingen van artikel 14septies van hetzelfde decreet, nadien aan de andere kandidaten».


Art. 10. Pour les années 2004 à 2007, les Commissions d'admission interuniversitaires accordent en priorité les attestations spéciales, successivement, aux porteurs d'une attestation d'avis favorable délivrée à l'issue des études du premier cycle en sciences médicales conformément aux anciennes dispositions de l'article 14sexies du décret du 5 septembre 1994 précité, puis aux étudiants admis aux études de deuxième cycle en vertu d ...[+++]

Art. 10. Voor de jaren 2004 tot 2007 geven de interuniversitaire toelatingscommissies de bijzondere getuigschriften bij voorrang achtereenvolgens aan de houders van een gunstig adviesattest uitgereikt op het einde van de studies van de eerste cyclus in de gezondheidswetenschappen overeenkomstig de vroegere bepalingen van artikel 14sexies van voornoemd decreet van 5 september 1994, nadien aan de studenten die zijn toegelaten tot de studies van de tweede cyclus krachtens de bepalingen van artikel 14septies van hetzelfde decreet, nadien aan de andere kandidaten.


Pour les années 2004 à 2006, les Commissions d'admission interuniversitaires accordent en priorité les attestations spéciales, successivement, aux porteurs d'une attestation d'avis favorable délivrée à l'issue des études du premier cycle en science dentaire conformément aux anciennes dispositions de l'article 14undecies du décret du 5 septembre 1994 précité et aux porteurs d'une attestation d'avis favorable délivrée à l'issue des études du premier cycle en sciences médicales conformément aux anciennes dispositions de l'article 14sexies du mêm ...[+++]

Voor de jaren 2004 tot 2006 geven de interuniversitaire toelatingscommissies de bijzondere getuigschriften bij voorrang achtereenvolgens aan de houders van een gunstig adviesattest uitgereikt op het einde van de studies van de eerste cyclus in de tandheelkunde overeenkomstig de vroegere bepalingen van artikel 14undecies van voornoemd decreet van 5 september 1994 en aan de houders van een gunstig adviesattest uitgereikt op het einde van de studies van de eerste cyclus in de gezondheidswetenschappen overeenkomstig de vroegere bepalingen van artikel 14sexies van hetzelfde decreet, nadien aan de andere kandidaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission spéciale puis ->

Date index: 2023-02-08
w