Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission surveillera attentivement » (Français → Néerlandais) :

La Commission surveillera attentivement la mise en oeuvre du plan et préparera un rapport bisannuel à l'attention du Conseil et du Parlement européen, en signalant les besoins de révision éventuels.

De Commissie zal van nabij toezien op de tenuitvoerlegging van het plan en zij zal om de twee jaar verslag uitbrengen bij de Europese Raad en het Europees Parlement, zo nodig met voorstellen voor aanpassingen.


La Commission surveillera attentivement l'évolution de la chaîne de valeur qui entoure les services 3G et envisagera de prendre des mesures si l'évolution dans le sens d'un environnement ouvert et concurrentiel se trouve menacée par l'adoption de solutions «propriétaires» par certains acteurs.

De Commissie zal nauw toezien op de ontwikkeling van de waardeketen rondom 3G-diensten en zal maatregelen overwegen indien de ontwikkeling van 3G naar een open en aan concurrentie onderworpen dienstenomgeving in gevaar zou worden gebracht door propriëtaire oplossingen die door individuele spelers op de markt zouden worden gekozen.


Il convient d'assurer un suivi résolu, concerté et coordonné des mesures clés décrites dans la communication, et ce, aux niveaux européen, national, régional et local, en collaboration également avec la société civile et les organisations internationales. La Commission surveillera attentivement ce processus et en rendra régulièrement compte au Conseil et au Parlement européen.

Op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau moet worden gezorgd voor solide, gezamenlijke en gecoördineerde follow-up van de belangrijke maatregelen die in de mededeling worden genoemd. Daarbij moet ook worden samengewerkt met het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties. De Commissie zal dit proces nauwlettend volgen en geregeld verslag uitbrengen aan de Raad en het Europees Parlement.


La Commission surveillera attentivement les évolutions à venir dans le domaine des systèmes de prélèvements appliqués au niveau national pour dédommager les titulaires de droits pour toute nuisance résultant de la copie, par les consommateurs, d’œuvres protégées à des fins privées.

De Commissie zal nauwgezet de ontwikkelingen volgen rondom nationale heffingen ter compensatie van rechthebbenden in verband met schade die zij ondervinden ten gevolge van het kopiëren voor privégebruik door consumenten van auteursrechtelijk beschermde werken.


La Commission surveillera attentivement les évolutions à venir dans le domaine des systèmes de prélèvements appliqués au niveau national pour dédommager les titulaires de droits pour toute nuisance résultant de la copie, par les consommateurs, d’œuvres protégées à des fins privées.

De Commissie zal nauwgezet de ontwikkelingen volgen rondom nationale heffingen ter compensatie van rechthebbenden in verband met schade die zij ondervinden ten gevolge van het kopiëren voor privégebruik door consumenten van auteursrechtelijk beschermde werken.


J'ai écouté très attentivement Mme Drčar Murko et je tiens à la rassurer et à lui confirmer que, dès l'entrée en vigueur du règlement, la Commission surveillera de près le développement de l'utilisation des épices, des herbes et des extraits aromatiques naturels sur la base des informations fournies par les États membres.

Ik heb aandachtig geluisterd naar mevrouw Drčar Murko en ik wil haar geruststellen en ook bevestigen dat de Commissie vanaf de inwerkingtreding van de verordening, op basis van informatie die wordt verstrekt door de lidstaten, zorgvuldig zal toezien op de ontwikkelingen in het gebruik van specerijen en kruiden en natuurlijke aroma-extracten.


La Commission surveillera attentivement l'évolution des prix de l'électricité et tous les autres aspects liés au système d'échange de droits d'émission.

De Commissie zal de ontwikkelingen van de energieprijzen en alle met de regeling voor emissierechtenhandel verband houdende aspecten nauwlettend in het oog houden.


Dans sa réponse écrite du 13 mars 2007, la Commission a indiqué qu'elle "surveillera[it] attentivement les évolutions à venir" et qu'elle "continuera[it] également d’évaluer comment ces prélèvements interagissent avec les services numériques et avec le secteur des technologies de l’information en général".

In haar schriftelijk antwoord van 13 maart 2007 zegt de Commissie dat zij “de ontwikkelingen [nauwgezet zal] volgen “ en “de wisselwerking tussen heffingen en digitale diensten en de informatietechnologiesector in het algemeen [zal] blijven evalueren”.


La Commission surveillera très attentivement ce domaine par le biais d’un contrôle renforcé, pour obtenir suffisamment d’assurances que les progrès se poursuivent après la clôture des négociations et que le pays sera effectivement prêt pour l’adhésion en 2007.

De Commissie zal dit terrein door geïntensifieerde bewaking nauwlettend in de gaten houden, teneinde voldoende garanties te krijgen dat na de afronding van de onderhandelingen verdere vorderingen worden gemaakt en dat het land in 2007 effectief klaar is voor het lidmaatschap.


La Commission surveillera attentivement la mise en œuvre du programme de recherche stratégique préparé par cette plateforme.

De Commissie zal nauwgezet toezien op de uitvoering van de door dat platform opgestelde strategische onderzoeksagenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission surveillera attentivement ->

Date index: 2022-03-02
w