Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche soucieuse d'équité entre les sexes
Qui tient compte des questions d'égalité des sexes
Sensible a la dimension du genre

Traduction de «commission tient compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approche qui tient compte des questions d'égalité des sexes | approche soucieuse d'équité entre les sexes

genderbewuste aanpak


coopération au développement qui tient compte des questions d'égalité des sexes

genderbewuste ontwikkelingssamenwerking


qui tient compte des questions d'égalité des sexes | sensible a la dimension du genre

genderbewust | sekse bewust | vrouwvriendelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour déterminer si un requérant entre en ligne de compte pour une aide financière et établir ensuite le montant de l'aide, la Commission tient compte des conditions prévues dans la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres: - article 31 qui détermine qui est victime; - article 31bis qui détermine les conditions de recevabilité; - article 32 qui décrit les postes de dommage; - les articles 33, 36 et 37 contiennent le principe d'équité et les plafonds; - l'article 33 détermine qu'il faut aussi tenir compte du comportement du requérant.

1. Om te oordelen of een verzoeker in aanmerking komt voor een financiële hulp en vervolgens om het bedrag van de hulp te bepalen, houdt de Commissie rekening met de in de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen voorziene voorwaarden: - artikel 31 dat bepaalt wie slachtoffer is; - artikel 31bis dat de ontvankelijkheidsvoorwaarden bepaalt; - artikel 32 dat de schadeposten omschrijft; - artikelen 33, 36 en 37 bevatten het billijkheidsbeginsel en de maximumbedragen; - artikel 33 bepaalt dat ook met het gedrag va ...[+++]


La Commission établit pour ce faire une comparaison entre, d'une part, les revenus du requérant et, d'autre part, les frais nets engagés (ou à engager). En d'autres termes, la Commission tient compte de l'intervention de la mutualité ou d'une autre assurance.

De Commissie maakt hiervoor een vergelijking tussen enerzijds de inkomsten van de verzoeker en anderzijds de door hem gemaakte (of te maken) netto-kosten, dit wil zeggen dat de Commissie rekening houdt met de tussenkomst vanwege de mutualiteit of een andere verzekering.


La proposition susmentionnée de la Commission tient compte de certains amendements que le Parlement européen, lors de la session du mois d'avril 1997, a apportés au texte écrit de la Commission.

Het bovenvermelde voorstel van de Commissie houdt rekening met een aantal amendementen die het Europees parlement op zijn vergadering van april 1997 in de tekst van de Commissie heeft aangebracht.


La proposition susmentionnée de la Commission tient compte de certains amendements que le Parlement européen, lors de la session du mois d'avril 1997, a apportés au texte écrit de la Commission.

Het bovenvermelde voorstel van de Commissie houdt rekening met een aantal amendementen die het Europees parlement op zijn vergadering van april 1997 in de tekst van de Commissie heeft aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la formulation de ses propositions en vue de la réalisation des objectifs énoncés à l'article 14, la Commission tient compte de l'ampleur de l'effort que certaines économies présentant des différences de développement devront supporter au cours de la période d'établissement du marché intérieur et elle peut proposer les dispositions appropriées.

Bij het formuleren van haar voorstellen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 14 houdt de Commissie rekening met de inspanning die bepaalde volkshuishoudingen met verschillen in ontwikkeling zich moeten getroosten gedurende het tijdvak van instelling van de interne markt, en kan zij passende bepalingen voorstellen.


Lors de la formulation de ses propositions en vue de la réalisation des objectifs énoncés à l'article 26, la Commission tient compte de l'ampleur de l'effort que certaines économies présentant des différences de développement devront supporter pour l'établissement du marché intérieur et elle peut proposer les dispositions appropriées.

Bij het formuleren van haar voorstellen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 26 houdt de Commissie rekening met de inspanning die bepaalde volkshuishoudingen met verschillen in ontwikkeling zich moeten getroosten voor de instelling van de interne markt en kan zij passende bepalingen voorstellen.


Lors de la formulation de ses propositions en vue de la réalisation des objectifs énoncés à l'article 14, la Commission tient compte de l'ampleur de l'effort que certaines économies présentant des différences de développement devront supporter au cours de la période d'établissement du marché intérieur et elle peut proposer les dispositions appropriées.

Bij het formuleren van haar voorstellen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 14 houdt de Commissie rekening met de inspanning die bepaalde volkshuishoudingen met verschillen in ontwikkeling zich moeten getroosten gedurende het tijdvak van instelling van de interne markt, en kan zij passende bepalingen voorstellen.


L'initiative tient compte des efforts des États membres de l'Union européenne, représentés directement par la Commission européenne et par quatre de ses États membres (l'Allemagne, la France, l'Italie et le Royaume-Uni) et s'inscrit dans le cadre de son initiative phare de 2011 "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources (COM(2011) 21) et sa feuille de route (COM(2011) 571)".

Het initiatief houdt rekening met de inspanningen van de lidstaten van de Europese Unie, die rechtstreeks vertegenwoordigd worden door de Europese Commissie en door vier van haar lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk), en past in het kader van het vlaggenschipinitiatief van 2011 "Efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa" (COM(2011) 21) en het "Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa" (COM(2011) 571).


Attention toutefois que cette comparaison tarifaire, tout comme l'étude effectuée par Saint Louis pour le compte de la Commission européenne, ne tient compte que des tarifs pratiqués par les opérateurs postaux prestataires du service universel or si la concurrence est relativement limitée sur le segment de la poste aux lettres, des alternatives aux opérateurs postaux historiques existent sur le segment des colis et de l'express grâce à la présence d'opérateurs tels que DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, etc.

Let op weliswaar dat deze tariefvergelijking, net zoals de studie die Saint Louis uitvoerde voor rekening van de Europese Commissie, enkel rekening houdt met de tarieven die de aanbieders van de universele postdienst hanteren. Echter, ook al is de concurrentie in het segment van de brievenpost relatief beperkt, er bestaan alternatieven voor de historische postoperatoren in het segment van de pakjes en snelpost dankzij de aanwezigheid van operatoren zoals DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, en zo meer.


Il faut noter que cette comparaison tarifaire, tout comme l'étude effectuée par Saint Louis pour le compte de la Commission européenne, ne tient compte que des tarifs pratiqués par les opérateurs postaux prestataires du service universel.

Er moet wel op gewezen worden dat deze tariefvergelijking, net zoals de studie die Saint Louis uitvoerde voor rekening van de Europese Commissie, enkel rekening houdt met de tarieven die de aanbieders van de universele postdienst hanteren.




D'autres ont cherché : commission tient compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission tient compte ->

Date index: 2024-09-28
w