Le Commissaire MILLAN a également observé qu'un grand nombre d'amendements, tout en étant acceptables à la Commission quant au fond, vont dans la direction d'une trop grande précision des modalités de gestion des Fonds dans les règlements du Conseil et que c'est pour cette raison et par souci de simplification qu'elle ne les a pas retenus.
Commissaris MILLAN heeft ook te kennen gegeven dat vele voorstellen waarmee de Commissie wat de grond van de zaak betreft zou kunnen instemmen, zouden resulteren in een te sterke verfijning van de bepalingen inzake het beheer van de Fondsen in de verordeningen van de Raad, en dat zij deze amendementen dan ook niet in aanmerking heeft genomen, om te voorkomen dat de regelingen te complex worden.