Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission voudrait également » (Français → Néerlandais) :

Il voudrait également connaître l'opinion de la Commission de la Protection de la vie privée sur les dispositions concernant la durée de la collecte et du nombre d'accès.

Hij wenst ook de mening van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer te vernemen, over de bepalingen betreffende de duur van de inzameling en het aantal toegangen.


Il voudrait également connaître l'opinion de la Commission de la Protection de la vie privée sur les dispositions concernant la durée de la collecte et du nombre d'accès.

Hij wenst ook de mening van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer te vernemen, over de bepalingen betreffende de duur van de inzameling en het aantal toegangen.


Quant à la stratégie globale pour l’aquaculture européenne, la Commission voudrait également rappeler le débat qui s’est tenu ici, au Parlement, en juin 2010, sur la base du rapport élaboré par Guido Milana.

Voor wat betreft de algemene strategie voor de EU-aquacultuur wil de Commissie graag het debat in herinnering roepen dat in juni 2010 in het Parlement over het verslag van Guido Milana is gehouden.


La Commission voudrait également signaler que les fonds structurels – et c’est ce à quoi je faisais allusions dans le cadre d’une question précédente, lorsque nous parlions des chantiers navals polonais – en particulier le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional, peuvent être utilisés par les États membres pour atténuer les conséquences sociales des pertes d’emplois, et que l’utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation peut également être envisagée sous certaines conditions.

De Commissie wil er ook op wijzen dat de structuurfondsen – en daar doelde ik ook op in een eerdere vraag toen we het over de Poolse scheepswerven hadden – en dan met name het Europees Sociaal Fonds en het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds door de lidstaten kunnen worden gebruikt om de sociale gevolgen van het verlies van banen te verzachten, en verder kan onder bepaalde voorwaarden het gebruik van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering worden overwogen.


L'intervenant n'est pas demandeur d'une modification de toute la législation relative aux paris sur les courses de chevaux, mais voudrait que la proposition à l'examen dispose que la commission des jeux de hasard contrôle également ce segment, les paris sur les courses de chevaux et les événements sportifs en Belgique et à l'étranger.

Spreker is geen vragende partij om de volledige wetgeving betreffende weddenschappen op paardenrennen te wijzigen, maar wel dat in het voorliggende voorstel voorzien wordt dat de kansspelcommissie ook over dit segment, de weddenschappen op Belgische en buitenlandse paardenrennen en sportevenenmenten, zou waken.


Il voudrait qu'elle soit également examinée par la commission.

Hij vraagt dat het ook door de commissie wordt besproken.


Afin de rendre cette décision contraignante pour le fabricant actuel mais également pour tout autre fabricant qui voudrait mettre un tel produit sur le marché, la Commission d’Evaluation des dispositifs médicaux a recommandé la promulgation d’un arrêté interdisant l’utilisation de l’acide hyaluronique et ses dérivés dans le cadre de l’augmentation mammaire.

Om deze beslissing bindend te maken voor de huidige fabrikant en voor elke andere fabrikant die een dergelijk product in de handel zou willen brengen, beval de Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen aan om een besluit af te kondigen dat het gebruik van hyaluronzuur en derivaten verbiedt in het kader van borstvergrotingen.


La Commission voudrait également souligner que le risque que les «clubs de football augmentent exagérément les prix» auquel l’honorable parlementaire fait allusion existe également lorsque les clubs de football commercialisent leurs droits individuellement (comme en Espagne), en particulier pour les droits médiatiques des matchs de football des grands clubs.

De Commissie wijst er voorts op dat het risico dat, zoals de geachte afgevaardigde stelt, "voetbalclubs de prijzen buiten proporties gaan opdrijven", eveneens bestaat wanneer voetbalclubs de rechten individueel verkopen (in Spanje bijvoorbeeld), met name als het gaat om de mediarechten van topclubs.


La Commission voudrait également noter que les commentaires émis par l'honorable parlementaire ne semblent pas refléter avec précision l'opinion exprimée par le médiateur lui-même sur ce dossier et sur la collaboration des services de la Commission avec le médiateur et ses services.

De Commissie wijst er ook op dat de opmerkingen van de geachte afgevaardigde niet volledig overeenstemmen met wat de ombudsman zelf over deze zaak en over de samenwerking van de Commissiediensten met hemzelf en zijn diensten denkt.


La Commission voudrait également noter que les commentaires émis par l'honorable parlementaire ne semblent pas refléter avec précision l'opinion exprimée par le médiateur lui-même sur ce dossier et sur la collaboration des services de la Commission avec le médiateur et ses services.

De Commissie wijst er ook op dat de opmerkingen van de geachte afgevaardigde niet volledig overeenstemmen met wat de ombudsman zelf over deze zaak en over de samenwerking van de Commissiediensten met hemzelf en zijn diensten denkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission voudrait également ->

Date index: 2021-07-24
w